Passer au contenu

Projet de loi C-202

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

TABLE OF PROVISIONS
TABLE ANALYTIQUE
AN ACT TO ESTABLISH A CANADIAN ENVIRONMENTAL BILL OF RIGHTS AND TO MAKE A RELATED AMENDMENT TO ANOTHER ACT
LOI PORTANT CRÉATION DE LA CHARTE CANADIENNE DES DROITS ENVIRONNEMENTAUX ET APPORTANT UNE MODIFICATION CONNEXE À UNE AUTRE LOI
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Canadian Environmental Bill of Rights
1.       Charte canadienne des droits environnementaux
INTERPRETATION
DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION
2.       Definitions
2.       Définitions
3.       Interpretation
3.       Interprétation
4.       Aboriginal rights
4.       Droits autochtones
5.       Remedies not repealed
5.       Absence d’effets sur l’existence de recours
PURPOSE
OBJET
6.       Purpose
6.       Objet
HER MAJESTY
SA MAJESTÉ
7.       Binding on Her Majesty
7.       Obligation de Sa Majesté
APPLICATION
CHAMP D’APPLICATION
8.       Scope of application
8.       Champ d’application
PART 1
PARTIE 1
ENVIRONMENTAL RIGHTS AND OBLIGATIONS
OBLIGATIONS ET DROITS ENVIRONNEMENTAUX
Right to Healthy Environment
Droit à un environnement sain
9.       Right
9.       Droit
Access to Information
Accès à l’information
10.       Right to access environmental information
10.       Droit d’accès à l’information environnementale
Public Participation
Participation du public
11.       Right to participate in government decision-making in environmental matters
11.       Droit de participer à la prise de décisions gouvernementales en matière d'environnement
12.       Government's obligation
12.       Obligation du gouvernement
Review of Federal Instruments
Examen de textes fédéraux
13.       Right to request review of Acts, regulations, statutory instruments and policies
13.       Droit de demander un examen
Investigations of Offences
Enquêtes relatives aux infractions
14.       Right to request investigation
14.       Droit de demander une enquête
15.       Acknowledgement
15.       Accusé de réception
PART 2
PARTIE 2
REMEDIES AND LEGAL ACTIONS
RECOURS ET ACTIONS EN JUSTICE
Judicial Review
Contrôle judiciaire
16.       Right to review a government decision
16.       Contrôle judiciaire des décisions gouvernementales
Legal Actions
Actions en justice
17.       Environmental protection action against the Government
17.       Action en protection de l’environnement contre le gouvernement
18.       Environmental protection action against an individual
18.       Action en protection de l’environnement contre un individu
19.       Standard of proof
19.       Norme de preuve
20.       Interim order
20.       Ordonnance provisoire
21.       Factors to be considered
21.       Facteurs à considérer
22.       Remedial provisions
22.       Mesures réparatrices
23.       Terms of an order
23.       Contenu de l’ordonnance
24.       Order
24.       Décision
25.       Costs
25.       Dépens
PART 3
PARTIE 3
EMPLOYEE REPRISAL PROTECTION
PROTECTION DES DÉNONCIATEURS
Application
Application
26.       Federal source or federal work or undertaking
26.       Source d’origine fédérale ou entreprise fédérale
Complaint
Plainte
27.       Filing a complaint
27.       Plainte écrite
PART 4
PARTIE 4
GENERAL
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Examination of Bills and Regulations
Examen des projets de loi et règlements
28.       Examination by the Commissioner
28.       Examen par le commissaire
Regulations
Règlements
29.       Regulations
29.       Règlements
PART 5
PARTIE 5
RELATED AMENDMENT
MODIFICATION CONNEXE
Canadian Bill of Rights
Déclaration canadienne des droits
30.       1960, c. 44
30.       1960, ch. 44