Passer au contenu

Projet de loi C-554

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

C-554
C-554
Second Session, Forty-first Parliament,
Deuxième session, quarante et unième législature,
62 Elizabeth II, 2013
62 Elizabeth II, 2013
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-554
PROJET DE LOI C-554
An Act to amend the Navigable Waters Protection Act (Minnow Lake and other lakes and waterways)
Loi modifiant la Loi sur la protection des eaux navigables (lac Minnow et autres lacs et cours d’eau)


first reading, November 21, 2013
première lecture le 21 novembre 2013


Mr. Thibeault

412044
M. Thibeault



SUMMARY
This enactment amends the Navigable Waters Protection Act in order to add Minnow Lake and other lakes and waterways to the navigable waters listed in the schedule to that Act, as it will read immediately after the coming into force of section 331 of the Jobs and Growth Act, 2012.
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi sur la protection des eaux navigables pour ajouter le lac Minnow ainsi que d’autres lacs et cours d’eau aux eaux navigables mentionnées à l’annexe de cette loi, dans sa version postérieure à l’entrée en vigueur de l’article 331 de la Loi de 2012 sur l’emploi et la croissance.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

2nd Session, 41st Parliament,
2e session, 41e législature,
62 Elizabeth II, 2013
62 Elizabeth II, 2013
house of commons of canada
chambre des communes du canada
BILL C-554
PROJET DE LOI C-554
An Act to amend the Navigable Waters Protection Act (Minnow Lake and other lakes and waterways)
Loi modifiant la Loi sur la protection des eaux navigables (lac Minnow et autres lacs et cours d’eau)
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
R.S., c. N-22

NAVIGABLE WATERS PROTECTION ACT
LOI SUR LA PROTECTION DES EAUX NAVIGABLES
L.R., ch. N-22

1. (1) Part 1 of the schedule to the Navigable Waters Protection Act, as it reads immediately after the coming into force of section 331 of the Jobs and Growth Act, 2012, is amended by adding after item 28 in the columns shown the following:
1. (1) La partie 1 de l’annexe de la Loi sur la protection des eaux navigables, dans sa version postérieure à l’entrée en vigueur de l’article 331 de la Loi de 2012 sur l’emploi et la croissance, est modifiée par adjonction, après l’article 28, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
Item: “28.1”
Column 1: “Minnow Lake”
Column 2: “47°38′12″ N, 82°57′35″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Article : « 28.1 »
Colonne 1 : « Lac Minnow »
Colonne 2 : « 47°38′12″ N., 82°57′35″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
(2) Part 1 of the schedule to the Act is amended by adding after item 29 in the columns shown the following:
(2) La partie 1 de l’annexe de la même loi est modifiée par adjonction, après l’article 29, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
Item: “29.1”
Column 1: “Ramsey Lake”
Column 2: “47°15′02″ N, 82°15′25″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.2”
Column 1: “Bear Lake”
Column 2: “47°19′44″ N, 82°12′50″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.3”
Column 1: “Windy Lake”
Column 2: “47°33′18″ N, 82°05′10″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.4”
Column 1: “Bear Lake”
Column 2: “47°33′16″ N, 82°04′08″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.5”
Column 1: “Round Lake”
Column 2: “46°10′09″ N, 81°59′41″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.6”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “46°10′31″ N, 81°59′22″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “29.7”
Column 1: “Round Lake”
Column 2: “47°31′26″ N, 81°50′51″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Article : « 29.1 »
Colonne 1 : « Lac Ramsey »
Colonne 2 : « 47°15′02″ N., 82°15′25″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.2 »
Colonne 1 : « Lac Bear »
Colonne 2 : « 47°19′44″ N., 82°12′50″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.3 »
Colonne 1 : « Lac Windy »
Colonne 2 : « 47°33′18″ N., 82°05′10″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.4 »
Colonne 1 : « Lac Bear »
Colonne 2 : « 47°33′16″ N., 82°04′08″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.5 »
Colonne 1 : « Lac Round »
Colonne 2 : « 46°10′09″ N., 81°59′41″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.6 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 46°10′31″ N., 81°59′22″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 29.7 »
Colonne 1 : « Lac Round »
Colonne 2 : « 47°31′26″ N., 81°50′51″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
(3) Part 1 of the schedule to the Act is amended by adding after item 30 in the columns shown the following:
(3) La partie 1 de l’annexe de la même loi est modifiée par adjonction, après l’article 30, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
Item: “30.1”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “46°35′53″ N, 81°35′54″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.2”
Column 1: “Hannah Lake”
Column 2: “46°11′02″ N, 81°33′55″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.3”
Column 1: “Murray Lake”
Column 2: “46°08′54″ N, 81°32′14″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.4”
Column 1: “Bear Lake”
Column 2: “46°11′21″ N, 81°27′01″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.5”
Column 1: “Windy Lake”
Column 2: “46°35′57″ N, 81°26′19″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.6”
Column 1: “Fairbank Lake”
Column 2: “46°27′57″ N, 81°25′37″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.7”
Column 1: “Vermilion Lake”
Column 2: “46°31′22″ N, 81°23′27″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.8”
Column 1: “Bennet Lake”
Column 2: “46°53′56″ N, 81°22′34″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.9”
Column 1: “Lake Panache”
Column 2: “46°15′23″ N, 81°19′40″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.10”
Column 1: “Kelly Lake”
Column 2: “47°54′11″ N, 81°13′14″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.11”
Column 1: “Round Lake”
Column 2: “46°19′36″ N, 81°11′47″ W”
Column 3: “The lake's water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “30.12”
Column 1: “Minnow Lake”
Column 2: “46°54′51″ N, 81°08′12″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Article : « 30.1 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 46°35′53″ N., 81°35′54″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.2 »
Colonne 1 : « Lac Hannah »
Colonne 2 : « 46°11′02″ N., 81°33′55″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.3 »
Colonne 1 : « Lac Murray »
Colonne 2 : « 46°08′54″ N., 81°32′14″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.4 »
Colonne 1 : « Lac Bear »
Colonne 2 : « 46°11′21″ N., 81°27′01″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.5 »
Colonne 1 : « Lac Windy »
Colonne 2 : « 46°35′57″ N., 81°26′19″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.6 »
Colonne 1 : « Lac Fairbank »
Colonne 2 : « 46°27′57″ N., 81°25′37″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.7 »
Colonne 1 : « Lac Vermilion »
Colonne 2 : « 46°31′22″ N., 81°23′27″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.8 »
Colonne 1 : « Lac Bennet »
Colonne 2 : « 46°53′56″ N., 81°22′34″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.9 »
Colonne 1 : « Lac Panache »
Colonne 2 : « 46°15′23″ N., 81°19′40″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.10 »
Colonne 1 : « Lac Kelly »
Colonne 2 : « 47°54′11″ N., 81°13′14″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 30.11 »
Colonne 1 : « Lac Round »
Colonne 2 : « 46°19′36″ N., 81°11′47″ O. »
Colonne : 3 « La limite des eaux du lac inclut l'embouchure de tous les autres cours d'eau communicants. »
Article : « 30.12 »
Colonne 1 : « Lac Minnow »
Colonne 2 : « 46°54′51″ N., 81°08′12″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
(4) Part 1 of the schedule to the Act is amended by adding after item 31 in the columns shown the following:
(4) La partie 1 de l’annexe de la même loi est modifiée par adjonction, après l’article 31, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
Item: “31.1”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “46°21′50″ N, 81°05′45″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.2”
Column 1: “Kelly Lake”
Column 2: “46°26′45″ N, 81°04′00″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.3”
Column 1: “Hannah Lake”
Column 2: “46°26′36″ N, 81°02′17″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.4”
Column 1: “Frenchman Lake”
Column 2: “46°43′04″ N, 80°59′15″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.5”
Column 1: “Nepahwin Lake”
Column 2: “46°27′45″ N, 80°59′01″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.6”
Column 1: “Bethel Lake”
Column 2: “46°28′17″ N, 80°57′43″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.7”
Column 1: “Minnow Lake”
Column 2: “46°29′34″ N, 80°57′23″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.8”
Column 1: “Lake Laurentian”
Column 2: “46°27′01″ N, 80°57′15″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.9”
Column 1: “Ramsey Lake”
Column 2: “46°28′57″ N, 80°57′00″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.10”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “46°43′02″ N, 80°54′10″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.11”
Column 1: “Minnow Lake”
Column 2: “46°43′32″ N, 80°50′06″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.12”
Column 1: “Windy Lake”
Column 2: “46°42′24″ N, 80°49′27″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.13”
Column 1: “Round Lake”
Column 2: “46°11′36″ N, 80°42′45″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.14”
Column 1: “Minnow Lake”
Column 2: “46°58′18″ N, 80°35′29″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.15”
Column 1: “Trout Lake”
Column 2: “46°13′19″ N, 80°35′21″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.16”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “47°07′15″ N, 80°34′14″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.17”
Column 1: “Long Lake”
Column 2: “46°43′27″ N, 80°32′08″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.18”
Column 1: “Murray Lake”
Column 2: “46°40′51″ N, 80°25′23″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.19”
Column 1: “Bear Lake”
Column 2: “46°09′24″ N, 80°23′58″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Item: “31.20”
Column 1: “Kelly Lake”
Column 2: “46°46′48″ N, 80°23′39″ W”
Column 3: “The lake’s water boundary includes the mouths of all connecting waterways”
Article : « 31.1 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 46°21′50″ N., 81°05′45″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.2 »
Colonne 1 : « Lac Kelly »
Colonne 2 : « 46°26′45″ N., 81°04′00″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.3 »
Colonne 1 : « Lac Hannah »
Colonne 2 : « 46°26′36″ N., 81°02′17″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.4 »
Colonne 1 : « Lac Frenchman »
Colonne 2 : « 46°43′04″ N., 80°59′15″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.5 »
Colonne 1 : « Lac Nepahwin »
Colonne 2 : « 46°27′45″ N., 80°59′01″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.6 »
Colonne 1 : « Lac Bethel »
Colonne 2 : « 46°28′17″ N., 80°57′43″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.7 »
Colonne 1 : « Lac Minnow »
Colonne 2 : « 46°29′34″ N., 80°57′23″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.8 »
Colonne 1 : « Lac Laurentien »
Colonne 2 : « 46°27′01″ N., 80°57′15″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.9 »
Colonne 1 : « Lac Ramsey »
Colonne 2 : « 46°28′57″ N., 80°57′00″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.10 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 46°43′02″ N., 80°54′10″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.11 »
Colonne 1 : « Lac Minnow »
Colonne 2 : « 46°43′32″ N., 80°50′06″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.12 »
Colonne 1 : « Lac Windy »
Colonne 2 : « 46°42′24″ N., 80°49′27″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.13 »
Colonne 1 : « Lac Round »
Colonne 2 : « 46°11′36″ N., 80°42′45″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.14 »
Colonne 1 : « Lac Minnow »
Colonne 2 : « 46°58′18″ N., 80°35′29″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.15 »
Colonne 1 : « Lac Trout »
Colonne 2 : « 46°13′19″ N., 80°35′21″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.16 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 47°07′15″ N., 80°34′14″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.17 »
Colonne 1 : « Lac Long »
Colonne 2 : « 46°43′27″ N., 80°32′08″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.18 »
Colonne 1 : « Lac Murray »
Colonne 2 : « 46°40′51″ N., 80°25′23″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.19 »
Colonne 1 : « Lac Bear »
Colonne 2 : « 46°09′24″ N., 80°23′58″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
Article : « 31.20 »
Colonne 1 : « Lac Kelly »
Colonne 2 : « 46°46′48″ N., 80°23′39″ O. »
Colonne 3 : « La limite des eaux du lac inclut l’embouchure de tous les autres cours d’eau communicants. »
2. Part 2 of the schedule to the Act is amended by adding after item 22 in the columns shown the following:
2. La partie 2 de l’annexe de la même loi est modifiée par adjonction, après l’article 22, dans les colonnes indiquées, de ce qui suit :
Item: “22.1”
Column 1: “Vermilion River”
Column 2: “46°15′37″ N, 81°41′11″ W”
Column 3: “46°22′56″ N, 81°17′30″ W”
Column 4: “From the confluence with Fairbank Creek to the confluence with the Spanish River”
Item: “22.2”
Column 1: “Junction Creek”
Column 2: “46°23′27″ N, 81°12′37″ W”
Column 3: “46°34′00″ N, 80°52′00″ W”
Column 4: “From the town of Garson to McCharles Lake”
Item: “22.3”
Column 1: “Lily Creek”
Column 2: “46°27′19″ N, 81°02′26″ W”
Column 3: “46°28′22″ N, 80°59′46″ W”
Column 4: “From Ramsey Lake to Kelly Lake”
Article : « 22.1 »
Colonne 1 : « Rivière Vermilion »
Colonne 2 : « 46°15′37″ N., 81°41′11″ O. »
Colonne 3 : « 46°22′56″ N., 81°17′30″ O. »
Colonne 4 : « Au confluent du ruisseau Fairbank et de la rivière Vermilion jusqu'au confluent de la rivière Vermilion et de la rivière Spanish »
Article : « 22.2 »
Colonne 1 : « Ruisseau Junction »
Colonne 2 : « 46°23′27″ N., 81°12′37″ O. »
Colonne 3 : « 46°34′00″ N., 80°52′00″ O. »
Colonne 4 : « À partir du village de Garson jusqu’au lac McCharles »
Article : « 22.3 »
Colonne 1 : « Ruisseau Lily »
Colonne 2 : « 46°27′19″ N., 81°02′26″ O. »
Colonne 3 : « 46°28′22″ N., 80°59′46″ O. »
Colonne 4 : « À partir du lac Ramsey jusqu’au lac Kelly »
COMING INTO FORCE
ENTRÉE EN VIGUEUR
Coming into force

3. This Act comes into force on the later of the day section 331 of the Jobs and Growth Act, 2012 comes into force and the day on which this Act receives royal assent.
3. La présente loi entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 331 de la Loi de 2012 sur l’emploi et la croissance ou, si elle est postérieure, à la date de sanction de la présente loi.
Entrée en vigueur

Published under authority of the Speaker of the House of Commons


Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes