Passer au contenu

Projet de loi C-469

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

TABLE OF PROVISIONS
TABLE ANALYTIQUE
CANADIAN ENVIRONMENTAL BILL OF RIGHTS
CHARTE CANADIENNE DES DROITS ENVIRONNEMENTAUX
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Canadian Environmental Bill of Rights
1.       Charte canadienne des droits environnementaux
INTERPRETATION
DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION
2.       Definitions
2.       Définitions
3.       Interpretation
3.       Interprétation
4.       Aboriginal rights
4.       Droits autochtones
5.       Remedies not repealed
5.       Absence d’effets sur l’existence de recours
PURPOSE
OBJET
6.       Purpose
6.       Objet
HER MAJESTY
SA MAJESTÉ
7.       Binding on Her Majesty
7.       Obligation de Sa Majesté
APPLICATION
CHAMP D’APPLICATION
8.       Scope of application
8.       Champ d’application
PART 1
PARTIE 1
ENVIRONMENTAL RIGHTS AND OBLIGATIONS
OBLIGATIONS ET DROITS ENVIRONNEMENTAUX
Right to Healthy Environment
Droit à un environnement sain
9.       Right
9.       Droit
Access to Information
Accès à l’information
10.       Right to access environmental information
10.       Droit d’accès à l’information environnementale
Public Participation
Participation du public
11.       Right to participate in government decision-making in environmental matters
11.       Droit de participer à la prise de décisions gouvernementales en matière d'environnement
12.       [Deleted]
12.       [Supprimé]
Review of Federal Instruments
Examen de textes fédéraux
13.       Right to request review of Acts, regulations, statutory instruments and policies
13.       Droit de demander un examen
INVESTIGATIONS
ENQUÊTES
14.       Right to request investigation
14.       Droit de demander une enquête
15.       Acknowledgement
15.       Accusé de réception
PART 2
PARTIE 2
REMEDIES
RECOURS
Environmental Protection Action
Action en protection de l'environnement
16.       Environmental protection action against the government
16.       Action en protection de l’environnement contre le gouvernement
17.       Interim order
17.       Mesure provisoire
18.       Factors to be considered
18.       Facteurs à considérer
19.       Powers of the Federal Court
19.       Pouvoirs de la Cour fédérale
20.       Terms of an order
20.       Contenu de l’ordonnance
21.       Costs
21.       Dépens
Judicial Review
Révision judiciaire
22.       [Deleted]
22.       [Supprimé]
Civil Action
Action civile
23.       Superior Courts
23.       Recours devant les cours supérieures
PART 3
PARTIE 3
EMPLOYEE REPRISAL PROTECTION
PROTECTION DES DÉNONCIATEURS
Application
Application
24.       Federal source or federal work or undertaking
24.       Source d’origine fédérale ou entreprise fédérale
Complaint
Plainte
25.       Filing a complaint
25.       Plainte écrite
PART 4
PARTIE 4
GENERAL
GÉNÉRAL
Examination of Bills and Regulations
Examen des projets de loi et règlements
26.       Examination by the Commissioner
26.       Examen par le commissaire
Regulations
Règlements
27.       Regulations
27.       Règlements
PART 5
PARTIE 5
CONSEQUENTIAL AMENDMENT
MODIFICATION CORRÉLATIVE
Canadian Bill of Rights
Déclaration canadienne des droits
28.       1960, c. 44
28.       1960, ch. 44