Skip to main content

Bill C-456

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

C-456
C-456
First Session, Forty-first Parliament,
Première session, quarante et unième législature,
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-456
PROJET DE LOI C-456
An Act to amend the Excise Act, 2001 (spirits)
Loi modifiant la Loi de 2001 sur l'accise (spiritueux)


first reading, October 23, 2012
première lecture le 23 octobre 2012


NOTE

2nd Session, 41st Parliament

This bill was introduced during the First Session of the 41st Parliament. Pursuant to the Standing Orders of the House of Commons, it is deemed to have been considered and approved at all stages completed at the time of prorogation of the First Session. The number of the bill remains unchanged.
NOTE

2e session, 41e législature

Le présent projet de loi a été présenté lors de la première session de la 41e législature. Conformément aux dispositions du Règlement de la Chambre des communes, il est réputé avoir été examiné et approuvé à toutes les étapes franchies avant la prorogation de la première session. Le numéro du projet de loi demeure le même.
Mr. Bezan

411615
M. Bezan



SUMMARY
This enactment amends the Excise Act, 2001 to reduce the duty payable on absolute ethyl alcohol contained in spirits produced in Canada from $11.696 per litre to $10.696 per litre.
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi de 2001 sur l’accise afin de diminuer le droit payable sur l’alcool éthylique absolu contenu dans les spiritueux produits au Canada en le ramenant de 11,696 $ le litre à 10,696 $ le litre.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

1st Session, 41st Parliament,
1re session, 41e législature,
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
60-61 Elizabeth II, 2011-2012
house of commons of canada
chambre des communes du canada
BILL C-456
PROJET DE LOI C-456
An Act to amend the Excise Act, 2001 (spirits)
Loi modifiant la Loi de 2001 sur l'accise (spiritueux)
2002, c. 22

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
2002, ch. 22

1. Section 1 of Schedule 4 to the Excise Act, 2001 is replaced by the following:
1. L’article 1 de l’annexe 4 de la Loi de 2001 sur l’accise est remplacé par ce qui suit :
1. Spirits: $10.696 per litre of absolute ethyl alcohol contained in the spirits.
1. Spiritueux : 10,696 $ le litre d’alcool éthylique absolu contenu dans les spiritueux.
Published under authority of the Speaker of the House of Commons


Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes



Table of Contents