Skip to main content

Bill C-28

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

TABLE OF PROVISIONS
TABLE ANALYTIQUE
AN ACT TO IMPLEMENT CERTAIN PROVISIONS OF THE BUDGET TABLED IN PARLIAMENT ON MARCH 19, 2007 AND TO IMPLEMENT CERTAIN PROVISIONS OF THE ECONOMIC STATEMENT TABLED IN PARLIAMENT ON OCTOBER 30, 2007
LOI PORTANT EXÉCUTION DE CERTAINES DISPOSITIONS DU BUDGET DÉPOSÉ AU PARLEMENT LE 19 MARS 2007 ET DE CERTAINES DISPOSITIONS DE L’ÉNONCÉ ÉCONOMIQUE DÉPOSÉ AU PARLEMENT LE 30 OCTOBRE 2007
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Budget and Economic Statement Implementation Act, 2007
1.       Loi d’exécution du budget et de l’énoncé économique de 2007
PART 1
PARTIE 1
AMENDMENTS IN RESPECT OF THE GOODS AND SERVICES TAX/HARMONIZED SALES TAX
MODIFICATIONS CONCERNANT LA TAXE SUR LES PRODUITS ET SERVICES ET LA TAXE DE VENTE HARMONISÉE
2-7.       Excise Tax Act
2-7.       Loi sur la taxe d’accise
PART 2
PARTIE 2
AMENDMENT RELATING TO EXCISE TAX ON RENEWABLE FUELS
MODIFICATION CONCERNANT LA TAXE D’ACCISE SUR LES CARBURANTS RENOUVELABLES
8.       Excise Tax Act
8.       Loi sur la taxe d’accise
PART 3
PARTIE 3
AMENDMENTS RELATING TO INCOME TAX
MODIFICATIONS RELATIVES À L’IMPÔT SUR LE REVENU
Income Tax Act
Loi de l’impôt sur le revenu
9-68.       Amendments
9-68.       Modifications
Income Tax Application Rules
Règles concernant l’application de l’impôt sur le revenu
69.       Amendment
69.       Modification
Income Tax Conventions Interpretation Act
Loi sur l’interprétation des conventions en matière d’impôts sur le revenu
70.       Amendment
70.       Modification
Income Tax Regulations
Règlement de l’impôt sur le revenu
71-89.       Amendments
71-89.       Modifications
Canada Pension Plan Regulations
Règlement sur le Régime de pensions du Canada
90.       Amendment
90.       Modification
Insurable Earnings and Collection of Premiums Regulations
Règlement sur la rémunération assurable et la perception des cotisations
91.       Amendment
91.       Modification
Coordinating Amendments
Dispositions de coordination
92-100.       Bill C-10
92-100.       Projet de loi C-10
PART 4
PARTIE 4
DISABILITY SAVINGS
ÉPARGNE-INVALIDITÉ
Amendments Relating To Income Tax
Modifications relatives à l’impôt sur le revenu
Income Tax Act
Loi de l’impôt sur le revenu
101-124.       Amendments
101-124.       Modifications
Income Tax Regulations
Règlement de l’impôt sur le revenu
125-127.       Amendments
125-127.       Modifications
Consequential Amendments
Modifications corrélatives
128.       Employment Insurance Act
128.       Loi sur l’assurance-emploi
129.       Old Age Security Act
129.       Loi sur la sécurité de la vieillesse
Coordinating Amendments
Dispositions de coordination
130-134.       Bill C-10
130-134.       Projet de loi C-10
Application
Application
135.       Application
135.       Application
Canada Disability Savings Act
Loi canadienne sur l’épargne-invalidité
Enactment of Act
Édiction de la loi
136.       Enactment of Act
136.       Édiction de la loi
AN ACT TO ENCOURAGE SAVINGS FOR PERSONS WITH DISABILITIES
LOI FAVORISANT L’ÉPARGNE DESTINÉE AUX PERSONNES HANDICAPÉES
SHORT TITLE
TITRE ABRÉGÉ
1.       Canada Disability Savings Act
1.       Loi canadienne sur l’épargne-invalidité
INTERPRETATION
DÉFINITIONS
2.       Definitions
2.       Définitions
PURPOSE
OBJET
3.       Purpose
3.       Objet
MINISTER
MINISTRE
4.       Designation of Minister
4.       Désignation du ministre
5.       Informing Canadians
5.       Mesures d’information
PAYMENTS
VERSEMENTS
6.       Canada Disability Savings Grants
6.       Subvention canadienne pour l’épargne-invalidité
7.       Canada Disability Savings Bonds
7.       Bon canadien pour l’épargne-invalidité
8.       Payment
8.       Versement
9.       Interest
9.       Intérêts
10.       Payments out of CRF
10.       Sommes prélevées sur le Trésor
11.       Waiver
11.       Renonciation
GENERAL
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
12.       Debt due to Her Majesty
12.       Créance de Sa Majesté
13.       Deduction and set-off by the Minister
13.       Compensation et déduction par le ministre
14.       Limitation or prescription period
14.       Prescription
15.       Collection of information
15.       Renseignements
16.       Notification by Minister of National Revenue
16.       Avis du ministre du Revenu national
17.       Regulations
17.       Règlements
Consequential Amendment to the Children’s Special Allowances Act
Modification corrélative à la Loi sur les allocations spéciales pour enfants
137.       Amendment
137.       Modification
Coming into Force
Entrée en vigueur
138.       Order in council
138.       Décret
PART 5
PARTIE 5
INCENTIVE FOR PROVINCES TO ELIMINATE TAXES ON CAPITAL
INCITATIF POUR L’ÉLIMINATION DES IMPÔTS PROVINCIAUX SUR LE CAPITAL
139.       Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act
139.       Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces
PART 6
PARTIE 6
BANK FOR INTERNATIONAL SETTLEMENTS (IMMUNITY) ACT
LOI SUR L’IMMUNITÉ DE LA BANQUE DES RÈGLEMENTS INTERNATIONAUX
140.       Enactment of Act
140.       Édiction de la loi
AN ACT TO PROVIDE IMMUNITY TO THE BANK FOR INTERNATIONAL SETTLEMENTS FROM GOVERNMENT MEASURES AND FROM CIVIL JUDICIAL PROCESS
LOI PORTANT SUR L’IMMUNITÉ DE LA BANQUE DES RÈGLEMENTS INTERNATIONAUX CONTRE TOUTE MESURE ÉTATIQUE ET EN MATIÈRE DE JURIDICTION CIVILE DES TRIBUNAUX
1.       Bank for International Settlements (Immunity) Act
1.       Loi sur l’immunité de la Banque des règlements internationaux
2.       Immunity — government measures
2.       Immunité — mesures étatiques
3.       Immunity — judicial process
3.       Immunité de juridiction
4.       Non-application of sections 2 and 3
4.       Non-application des articles 2 ou 3
PART 7
PARTIE 7
PHASED RETIREMENT — AMENDMENTS OTHER THAN THOSE CONCERNING INCOME TAX
RETRAITE PROGRESSIVE — MODIFICATIONS AUTRES QUE CELLES CONCERNANT L’IMPÔT SUR LE REVENU
Pension Benefits Standards Act, 1985
Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension
141-142.       Amendments
141-142.       Modifications
Coming into Force
Entrée en vigueur
143.       Order in Council
143.       Décret
PART 8
PARTIE 8
ADVANCE MARKET COMMITMENT
GARANTIE DE MARCHÉ
144.       Payments
144.       Paiements
PART 9
PARTIE 9
OIL AND GAS OPERATIONS IN CANADA
OPÉRATIONS PÉTROLIÈRES AU CANADA
Canada Oil and Gas Operations Act
Loi sur les opérations pétrolières au Canada
145-150.       Amendments
145-150.       Modifications
Consequential Amendments
Modifications corrélatives
151.       Canada Petroleum Resources Act
151.       Loi fédérale sur les hydrocarbures
152-153.       National Energy Board Act
152-153.       Loi sur l’Office national de l’énergie
PART 10
PARTIE 10
AMENDMENTS TO THE FARM INCOME PROTECTION ACT
MODIFICATIONS À LA LOI SUR LA PROTECTION DU REVENU AGRICOLE
154-160.       Amendments
154-160.       Modifications
PART 11
PARTIE 11
FEDERAL-PROVINCIAL FISCAL ARRANGEMENTS
ARRANGEMENTS FISCAUX ENTRE LE GOUVERNEMENT FÉDÉRAL ET LES PROVINCES
Amendments to the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act
Modifications à la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces
161-168.       Amendments
161-168.       Modifications
Amendments to the Budget Implementation Act, 2007
Modifications à la Loi d’exécution du budget de 2007
169-171.       Amendments
169-171.       Modifications
Consequential Amendment to the Canada-Newfoundland Atlantic Accord Implementation Act
Modification corrélative à la Loi de mise en oeuvre de l’Accord atlantique Canada — Terre-Neuve
172.       Amendment
172.       Modification
Transitional Provisions
Dispositions transitoires
173.       Calculation re fiscal year 2008-2009
173.       Calcul — exercice 2008-2009
174.       Effect of election by Newfoundland and Labrador — fiscal year 2007-2008
174.       Effet du choix par Terre-Neuve-et-Labrador — exercice 2007-2008
Coming into Force
Entrée en vigueur
175.       Newfoundland and Labrador
175.       Terre-Neuve-et-Labrador
PART 12
PARTIE 12
AMENDMENTS TO THE CANADA EDUCATION SAVINGS ACT
MODIFICATIONS À LA LOI CANADIENNE SUR L’ÉPARGNE-ÉTUDES
176-177.       Amendments
176-177.       Modifications
PART 13
PARTIE 13
PUBLIC-PRIVATE PARTNERSHIPS
PARTENARIATS PUBLIC-PRIVÉ
178.       Payments
178.       Paiements
PART 14
PARTIE 14
TAX AMENDMENTS TO IMPLEMENT THE 2007 ECONOMIC STATEMENT
MODIFICATIONS D’ORDRE FISCAL VISANT À METTRE EN OEUVRE L’ÉNONCÉ ÉCONOMIQUE DE 2007
Amendments Relating to Income Tax
Modifications relatives à l’impôt sur le revenu
179-182.       Income Tax Act
179-182.       Loi de l’impôt sur le revenu
Amendments to Implement the GST/HST Rate Reduction
Modifications visant à mettre en oeuvre la réduction du taux de la TPS/TVH
183-195.       Excise Tax Act
183-195.       Loi sur la taxe d’accise
Related Amendments as a Result of the GST/HST Rate Reduction
Modifications connexes découlant de la réduction du taux de la TPS/TVH
Air Travellers Security Charge Act
Loi sur le droit pour la sécurité des passagers du transport aérien
196.       Amendments
196.       Modifications
Excise Act, 2001
Loi de 2001 sur l’accise
197-208.       Amendments
197-208.       Modifications
209.       Application
209.       Application