Bill S-206
If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.
2nd Session, 40th Parliament,
57 Elizabeth II, 2009
senate of canada
BILL S-206
An Act respecting the office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
SHORT TITLE
Short title
1. This Act may be cited as the Commissioner of the Environment and Sustainable Development Act.
INTERPRETATION
Definitions
2. (1) The following definitions apply in this Act.
“appropriate Minister”
« ministre compétent »
« ministre compétent »
“appropriate Minister” has the meaning assigned by section 2 of the Financial Administration Act.
“category I department”
« ministère de catégorie I »
« ministère de catégorie I »
“category I department” means
(a) any department named in Schedule I to the Financial Administration Act;
(b) any department or agency in respect of which a direction has been made under subsection 11(3) of the Federal Sustainable Development Act; and
(c) any agency set out in the schedule to the Federal Sustainable Development Act.
“Commissioner”
« commissaire »
« commissaire »
“Commissioner” means the Commissioner of the Environment and Sustainable Development appointed under subsection 3(1).
“Federal Sustainable Development Strategy”
« stratégie fédérale de développement durable »
« stratégie fédérale de développement durable »
“Federal Sustainable Development Strategy” means the official Federal Sustainable Development Strategy referred to in section 10 of the Federal Sustainable Development Act.
“sustainable development”
« développement durable »
« développement durable »
“sustainable development” means development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Clarification — sustainable development
(2) In interpreting the expression “sustainable development” for the purposes of this Act, regard shall be had to the principle that sustainable development is a continually evolving concept based on the integration of social, economic and environmental concerns, which may be achieved by, among other things,
(a) the integration of the environment and the economy;
(b) protecting the health of Canadians;
(c) protecting ecosystems;
(d) meeting international obligations;
(e) promoting equity;
(f) an integrated approach to planning and making decisions that takes into account the environmental and natural resource costs of different economic options and the economic costs of different environmental and natural resource options;
(g) preventing pollution; and
(h) respect for nature and the needs of future generations.
COMMISSIONER OF THE ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT
Appointment
3. (1) The Governor in Council shall, by commission under the Great Seal, appoint a Commissioner of the Environment and Sustainable Development after consultation with the leader of every recognized party in the Senate and House of Commons and approval of the appointment by resolution of the Senate and House of Commons.
Tenure
(2) The Commissioner holds office during good behaviour for a term of 10 years but may be removed for cause by the Governor in Council on address of the Senate and House of Commons.
Ceasing to hold office
(3) Despite subsections (1) and (2), the Commissioner ceases to hold office on reaching 65 years of age.
Reappointment
(4) Once having served as the Commissioner, a person is not eligible for reappointment to that office.
Interim appointment
(5) In the event of the absence or incapacity of the Commissioner or if that office is vacant, the Governor in Council may appoint any qualified person to hold that office in the interim for a term not exceeding six months, and that person shall, while holding office, be paid the salary or other remuneration and expenses that may be fixed by the Governor in Council.
Salary
4. (1) The Commissioner shall be paid a salary equal to the salary of a puisne judge of the Supreme Court of Canada.
Pension benefits
(2) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Commissioner except that a person appointed as Commissioner from outside the public service may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than 60 days after the date of appointment as Commissioner, elect to participate in the pension plan provided for in the Diplomatic Service (Special) Superannuation Act in which case the provisions of that Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Commissioner and the provisions of the Public Service Superannuation Act do not apply to the Commissioner.
POWERS AND DUTIES
Duty to monitor
5. (1) The Commissioner shall provide sustainable development monitoring and reporting on the progress of category I departments toward sustainable development and shall make any examinations and inquiries that the Commissioner considers necessary in order to monitor
(a) the extent to which category I departments have contributed to meeting the targets set out in the Federal Sustainability Development Strategy and have met the objectives, and implemented the plans, set out in their own sustainable development strategies laid before the Senate and the House of Commons under section 11 of the Federal Sustainable Development Act; and
(b) the replies by Ministers required by subsection 10(3).
Duty to examine
(2) The Commissioner shall examine the report required under subsection 7(2) of the Federal Sustainable Development Act in order to assess the fairness of the information contained in the report with respect to the progress of the federal government in implementing the Federal Sustainable Development Strategy and meeting its targets.
Advisory powers
6. The Commissioner may advise appropriate officers and employees in the federal public administration of matters discovered in any examination and, in particular, may draw any such matter to the attention of officers and employees engaged in the conduct of the business of the Treasury Board.
Annual report
7. The Commissioner shall report annually to the Senate and to the House of Commons, on or before December 31 in the year to which the report relates,
(a) on the work of the Commissioner’s office during that year;
(b) on whether, in carrying out the work of the Commissioner’s office, the Commissioner received all the information and explanations that the Commissioner required; and
(c) concerning anything that the Commissioner considers should be brought to the attention of the Senate and the House of Commons in relation to environmental and other aspects of sustainable development, including
(i) the results of any assessment conducted under subsection 5(2),
(ii) the extent to which category I departments have contributed to meeting the targets set out in the Federal Sustainable Development Strategy and have met the objectives, and implemented the plans, set out in their own sustainable development strategies laid before the Senate and the House of Commons under section 11 of the Federal Sustainable Development Act,
(iii) the number of petitions recorded as required by subsection 10(1), the subject-matter of the petitions and their status, and
(iv) the exercising of the authority of the Governor in Council under subsections 11(3) and (4) of the Federal Sustainable Development Act.
Additional reports
8. The Commissioner may, at any time, make an additional report to the Senate and the House of Commons referring to and commenting on any matter within the scope of the powers, duties and functions of the Commissioner where, in the opinion of the Commissioner, the matter is of such urgency or importance that a report on it should not be deferred until the time provided for transmission of the next annual report of the Commissioner under section 7.
Transmission of reports
9. Every report to the Senate and the House of Commons made by the Commissioner shall be transmitted to the Speaker of the Senate and to the Speaker of the House of Commons for tabling in those Houses.
PETITIONS
Petitions received
10. (1) Where the Commissioner receives a petition in writing from a resident of Canada about an environmental matter in the context of sustainable development that is the responsibility of a category I department, the Commissioner shall make a record of the petition and forward the petition within 15 days after the day on which it is received to the appropriate Minister for the department.
Acknowledgement to be sent
(2) Within 15 days after the day on which the Minister receives the petition from the Commissioner, the Minister shall send to the person who made the petition an acknowledgement of receipt of the petition and shall send a copy of the acknowledgement to the Commissioner.
Minister to respond
(3) The Minister shall consider the petition and send to the person who made it a reply that responds to it, and shall send a copy of the reply to the Commissioner, within
(a) 120 days after the day on which the Minister receives the petition from the Commissioner; or
(b) any longer time, where the Minister personally, within those 120 days, notifies the person who made the petition that it is not possible to reply within those 120 days and sends a copy of that notification to the Commissioner.
Multiple petitioners
(4) Where the petition is from more than one person, it is sufficient for the Minister to send the acknowledgement and reply, and the notification, if any, to one or more of the petitioners rather than to all of them.
ACCESS TO INFORMATION
Access to information
11. (1) Except as provided by any other Act of Parliament that expressly refers to this subsection, the Commissioner is entitled to free access at all convenient times to information that relates to the fulfilment of the Commissioner’s responsibilities, and is also entitled to require and receive from members of the federal public administration any information, reports and explanations that the Commissioner considers necessary for that purpose.
Oath of secrecy
(2) The Commissioner shall require every person employed in the Commissioner’s office who is to examine the progress toward sustainable development by, or the sustainable development strategy of, a category I department pursuant to this Act to comply with any security requirements applicable to, and to take any oath of secrecy required to be taken by, persons employed in that department.
STAFF OF THE COMMISSIONER
Officers, etc.
12. (1) The officers and employees that are necessary to enable the Commissioner to perform the Commissioner’s duties are to be appointed in accordance with the Public Service Employment Act, and subject to subsections (2) to (5), the provisions of that Act apply to those officers and employees.
Public Service Employment Act — employer and deputy head
(2) The Commissioner may exercise the powers and perform the functions of the employer and deputy head under the Public Service Employment Act within the meaning of those terms in subsection 2(1) of that Act.
Public Service Employment Act — Commission
(3) The Commissioner may, in the manner and subject to the terms and conditions that the Public Service Commission directs, exercise the powers and perform the functions of that Commission under the Public Service Employment Act, other than its powers and functions in relation to the hearing of allegations by a candidate under sections 118 and 119 of that Act and its power to make regulations.
Delegation
(4) The Commissioner may authorize any person employed in the Commissioner’s office to exercise and perform, in any manner and subject to any terms and conditions that the Commissioner directs, any of his or her powers and functions under subsections (2) and (3).
Sub-delegation
(5) Any person authorized under subsection (4) may, subject to and in accordance with the authorization, authorize one or more persons under that person’s jurisdiction to exercise any power or perform any function to which the authorization relates.
Responsibility for human resources management
13. (1) The Commissioner is authorized, in respect of persons appointed in the Commissioner’s office, to exercise the powers and perform the functions of the Treasury Board that relate to human resources management within the meaning of paragraph 7(1)(e) and section 11.1 of the Financial Administration Act, as well as those of deputy heads under subsection 12(2) of that Act, as that subsection reads without regard to any terms and conditions that the Governor in Council may direct, including the determination of terms and conditions of employment and the responsibility for employer and employee relations.
Delegation
(2) The Commissioner may authorize any person employed in the Commissioner’s office to exercise and perform, in any manner and subject to any terms and conditions that the Commissioner directs, any of his or her powers and functions in relation to human resources management.
Sub-delegation
(3) Any person authorized under subsection (2) may, subject to and in accordance with the authorization, authorize one or more persons under that person’s jurisdiction to exercise any power or perform any function to which the authorization relates.
Contract for professional services
14. Subject to any other Act of Parliament or regulations made under any Act of Parliament, but without the approval of the Treasury Board, the Commissioner may, within the total dollar limitations established for the Commissioner’s office in appropriation Acts, contract for professional services.
Classification standards
15. Classification standards may be prepared for persons employed in the office of the Commissioner to conform to the classifications that the Commissioner recognizes for the purposes of that office.
IMMUNITY
Immunity as witness
16. The Commissioner, or any person acting on behalf or under the direction of the Commissioner, is not a competent or compellable witness, in respect of any matter coming to the knowledge of the Commissioner or that person as a result of exercising any powers or performing any duties or functions of the Commissioner under this Act, in any proceedings other than a prosecution for an offence under section 131 of the Criminal Code (perjury) in respect of a statement made under this Act.
Protection from prosecution
17. (1) No criminal or civil proceedings lie against the Commissioner, or against any person acting on behalf or under the direction of the Commissioner, for anything done, reported or said in good faith in the course of the exercise or performance or purported exercise or performance of any power, duty or function of the Commissioner under this Act.
Defamation
(2) For the purposes of any law relating to defamation,
(a) anything said, any information supplied or any document or thing produced in good faith by or on behalf of the Commissioner, in the course of the exercise or performance or purported exercise or performance of any power, duty or function of the Commissioner under this Act, is privileged; and
(b) any report made in good faith by the Commissioner in the course of the exercise or performance or purported exercise or performance of any power, duty or function of the Commissioner under this Act, and any fair and accurate account of the report made in good faith in a newspaper or any other periodical publication or in a broadcast, is privileged.
ESTIMATES
Estimates
18. (1) The Commissioner shall annually prepare an estimate of the sums that will be required to be provided by Parliament for the payment of the salaries, allowances and expenses of the Commissioner’s office during the next ensuing fiscal year.
Special report
(2) The Commissioner may make a special report to the Senate and to the House of Commons in the event that amounts provided for the Commissioner’s office in the estimates submitted to Parliament are, in the Commissioner’s opinion, inadequate to enable the Commissioner to fulfil the responsibilities of the office.
Appropriation allotments
19. The provisions of the Financial Administration Act with respect to the division of appropriations into allotments do not apply in respect of appropriations for the office of the Commissioner.
TRANSITIONAL PROVISIONS
Commissioner
20. (1) The person who holds the office of Commissioner of the Environment and Sustainable Development under the Auditor General Act immediately before the day on which subsection 3(1) of this Act comes into force is authorized to act as the Commissioner of the Environment and Sustainable Development under this Act until the appointment of a Commissioner under subsection 3(1).
Eligibility for appointment
(2) Despite subsection 3(4), a person is not ineligible for appointment under subsection 3(1) by reason only of having acted as the Commissioner of the Environment and Sustainable Development under subsection (1).
RELATED AND CONSEQUENTIAL AMENDMENTS
Access to Information Act
21. Subsection 16.1(1) of the Access to Information Act is amended by adding the following after paragraph (b):
(b.1) the Commissioner of the Environment and Sustainable Development;
22. Schedule I to the Act is amended by adding the following in alphabetical order under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
Auditor General Act
23. The long title of the Auditor General Act is replaced by the following:
An Act respecting the office of the Auditor General of Canada
24. The definitions “appropriate Minister”, “category I department” and “Commissioner” in section 2 of the Act are repealed.
25. (1) The portion of subsection 7(1) of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:
Annual and additional reports to the House of Commons
7. (1) The Auditor General shall report annually to the House of Commons and may make, in addition to any special report made under subsection 8(1) or 19(2), not more than three additional reports in any year to the House of Commons
(2) Subsection 7(2) of the Act is amended by adding “or” at the end of paragraph (d), by striking out “or” at the end of paragraph (e) and by repealing paragraph (f).
26. Section 15.1 of the Act is repealed.
27. The heading before section 21.1 and sections 21.1 to 23 of the Act are repealed.
Federal Sustainable Development Act
28. The definition “Commissioner” in section 2 of the Federal Sustainable Development Act is replaced by the following:
“Commissioner”
« commissaire »
« commissaire »
“Commissioner” means the Commissioner of the Environment and Sustainable Development appointed under subsection 3(1) of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development Act.
29. Subsection 7(2) of the Act is replaced by the following:
Report
(2) The Office shall, at least once every three years after the day on which this Act comes into force, provide the Minister with a report on the progress of the federal government in implementing the Federal Sustainable Development Strategy. The Minister shall cause the report to be laid before each House of Parliament on any of the first 15 days on which that House is sitting after the Minister receives it.
30. Subsection 9(3) of the Act is replaced by the following:
Consultation: first draft
(3) The Minister shall submit a draft of the Federal Sustainable Development Strategy to the Sustainable Development Advisory Council, the standing committee of each House of Parliament that normally considers matters relating to the environment or to any other committee that the House may designate for the purpose of this section and the public for review and comment, for which the Minister shall allow a period of not less than 120 days.
31. Subsection 10(3) of the Act is replaced by the following:
Deemed referred to appropriate committee
(3) A Federal Sustainable Development Strategy that is tabled in a House of Parliament is deemed to be referred to the standing committee of that House that normally considers matters relating to the environment or to any other committee that the House may designate for the purposes of this section.
32. Subsections 11(1) and (2) of the Act are replaced by the following:
Sustainable development strategies of departments and agencies
11. (1) Each minister presiding over a department named in Schedule I to the Financial Administration Act, or an agency named in the schedule to this Act shall cause the department or agency to prepare a sustainable development strategy containing objectives and plans for the department or agency that complies with and contributes to the Federal Sustainable Development Strategy, appropriate to the department or agency’s mandate and shall cause the strategy to be laid before each House of Parliament within one year after the Federal Sustainable Development Strategy is first tabled in a House of Parliament under section 10.
Updating and tabling
(2) A minister to whom subsection (1) applies shall cause the sustainable development strategy of the department or agency to be updated at least once every three years and shall cause each updated strategy to be laid before each House of Parliament on any of the next 15 days on which that House is sitting after the strategy is updated.
Financial Administration Act
33. Schedule I.1 to the Financial Administration Act is amended by adding the following in alphabetical order in column I:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
and a corresponding reference in column II to the “President of the Queen’s Privy Council for Canada”.
34. Schedule IV to the Act is amended by adding the following in alphabetical order:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
35. Schedule VI to the Act is amended by adding the following in alphabetical order in column I of Part III:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
and a corresponding reference in column II to the “Commissioner of the Environment and Sustainable Development”.
Official Languages Act
36. Subsection 24(3) of the Official Languages Act is amended by striking out “and” at the end of paragraph (e), by adding “and” at the end of paragraph (f) and by adding the following after paragraph (f):
(g) the Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development.
Privacy Act
37. The schedule to the Privacy Act is amended by adding the following in alphabetical order under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
Public Sector Compensation Act
38. Schedule I to the Public Sector Compensation Act is amended by adding the following in alphabetical order under the heading “Other Portions of the Public Service”:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
Public Servants Disclosure Protection Act
39. Schedule 2 to the Public Servants Disclosure Protection Act is amended by adding the following in alphabetical order:
Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development
Commissariat à l’environnement et au développement durable
COMING INTO FORCE
Order of Governor in Council
40. (1) Subject to subsection (2), the provisions of this Act come into force on a day or days to be fixed by order of the Governor in Council.
Royal recommendation
(2) No order may be made under subsection (1) unless the appropriation of moneys for the purposes of this Act has been recommended by the Governor General and such moneys have been appropriated by Parliament.
Published under authority of the Senate of Canada
Explanatory Notes
Access to Information Act
Clause 21: Relevant portion of subsection 16.1(1):
16.1 (1) The following heads of government institutions shall refuse to disclose any record requested under this Act that contains information that was obtained or created by them or on their behalf in the course of an investigation, examination or audit conducted by them or under their authority:
Auditor General Act
Clause 23: Existing long title:
An Act respecting the office of the Auditor General of Canada and sustainable development monitoring and reporting
Clause 24: Existing text of the relevant definitions:
“appropriate Minister” has the meaning assigned by section 2 of the Financial Administration Act;
. . .
“category I department” means
(a) any department named in Schedule I to the Financial Administration Act,
(b) any department in respect of which a direction has been made under subsection 11(3) of the Federal Sustainable Development Act; and
(c) any agency set out in the schedule to the Federal Sustainable Development Act.
“Commissioner” means the Commissioner of the Environment and Sustainable Development appointed under subsection 15.1(1);
Clause 25: (1) and (2) Relevant portion of section 7:
7. (1) The Auditor General shall report annually to the House of Commons and may make, in addition to any special report made under subsection 8(1) or 19(2) and the Commissioner’s report under subsection 23(2), not more than three additional reports in any year to the House of Commons
. . .
(2) Each report of the Auditor General under subsection (1) shall call attention to anything that he considers to be of significance and of a nature that should be brought to the attention of the House of Commons, including any cases in which he has observed that
. . .
(d) money has been expended without due regard to economy or efficiency;
(e) satisfactory procedures have not been established to measure and report the effectiveness of programs, where such procedures could appropriately and reasonably be implemented, or
(f) money has been expended without due regard to the environmental effects of those expenditures in the context of sustainable development.
Clause 26: Existing text of section 15.1:
15.1 (1) The Auditor General shall, in accordance with the Public Service Employment Act, appoint a senior officer to be called the Commissioner of the Environment and Sustainable Development who shall report directly to the Auditor General.
(2) The Commissioner shall assist the Auditor General in performing the duties of the Auditor General set out in this Act that relate to the environment and sustainable development.
Clause 27: Existing text of the heading and sections 21.1 to 23:
SUSTAINABLE DEVELOPMENT
21.1 In addition to carrying out the functions referred to in subsections 23(3) and (4), the purpose of the Commissioner is to provide sustainable development monitoring and reporting on the progress of category I departments towards sustainable development, which is a continually evolving concept based on the integration of social, economic and environmental concerns, and which may be achieved by, among other things,
(a) the integration of the environment and the economy;
(b) protecting the health of Canadians;
(c) protecting ecosystems;
(d) meeting international obligations;
(e) promoting equity;
(f) an integrated approach to planning and making decisions that takes into account the environmental and natural resource costs of different economic options and the economic costs of different environmental and natural resource options;
(g) preventing pollution; and
(h) respect for nature and the needs of future generations.
22. (1) Where the Auditor General receives a petition in writing from a resident of Canada about an environmental matter in the context of sustainable development that is the responsibility of a category I department, the Auditor General shall make a record of the petition and forward the petition within fifteen days after the day on which it is received to the appropriate Minister for the department.
(2) Within fifteen days after the day on which the Minister receives the petition from the Auditor General, the Minister shall send to the person who made the petition an acknowledgement of receipt of the petition and shall send a copy of the acknowledgement to the Auditor General.
(3) The Minister shall consider the petition and send to the person who made it a reply that responds to it, and shall send a copy of the reply to the Auditor General, within
(a) one hundred and twenty days after the day on which the Minister receives the petition from the Auditor General; or
(b) any longer time, where the Minister personally, within those one hundred and twenty days, notifies the person who made the petition that it is not possible to reply within those one hundred and twenty days and sends a copy of that notification to the Auditor General.
(4) Where the petition is from more than one person, it is sufficient for the Minister to send the acknowledgement and reply, and the notification, if any, to one or more of the petitioners rather than to all of them.
23. (1) The Commissioner shall make any examinations and inquiries that the Commissioner considers necessary in order to monitor
(a) the extent to which category I departments have contributed to meeting the targets set out in the Federal Sustainable Development Strategy and have met the objectives, and implemented the plans, set out in their own sustainable development strategies laid before the House of Commons under section 11 of the Federal Sustainable Development Act; and
(b) the replies by Ministers required by subsection 22(3).
(2) The Commissioner shall, on behalf of the Auditor General, report annually to the House of Commons concerning anything that the Commissioner considers should be brought to the attention of that House in relation to environmental and other aspects of sustainable development, including
(a) the extent to which category I departments have contributed to meeting the targets set out in the Federal Sustainable Development Strategy and have met the objectives, and implemented the plans, set out in their own sustainable development strategies laid before that House under section 11 of the Federal Sustainable Development Act;
(b) the number of petitions recorded as required by subsection 22(1), the subject-matter of the petitions and their status; and
(c) the exercising of the authority of the Governor in Council under subsections 11(3) and (4) of the Federal Sustainable Development Act.
(3) The Commissioner shall examine the report required under subsection 7(2) of the Federal Sustainable Development Act in order to assess the fairness of the information contained in the report with respect to the progress of the federal government in implementing the Federal Sustainable Development Strategy and meeting its targets.
(4) The Commissioner shall include in the report referred to in subsection (2) the results of any assessment conducted under subsection (3) since the last report was laid before the House of Commons under subsection (5).
(5) The report required by subsection (2) shall be submitted to the Speaker of the House of Commons and shall be laid before that House by the Speaker on any of the next 15 days on which that House is sitting after the Speaker receives it.
Federal Sustainable Development Act
Clause 28: Existing text of the relevant definition:
“Commissioner” means the Commissioner of the Environment and Sustainable Development appointed under subsection 15.1(1) of the Auditor General Act.
Clause 29: Existing text of subsection 7(2):
(2) The Office shall, at least once every three years after the day on which this Act comes into force, provide the Minister with a report on the progress of the federal government in implementing the Federal Sustainable Development Strategy. The Minister shall cause the report to be laid before the House of Commons on any of the first 15 days on which that House is sitting after the Minister receives it.
Clause 30: Existing text of subsection 9(3):
(3) The Minister shall submit a draft of the Federal Sustainable Development Strategy to the Sustainable Development Advisory Council, the standing committee of the House of Commons that normally considers matters relating to the environment or to any other committee that the House may designate for the purpose of this section and the public for review and comment, for which the Minister shall allow a period of not less than 120 days.
Clause 31: Existing text of subsection 10(3):
(3) A Federal Sustainable Development Strategy that is tabled in the House of Commons is deemed to be referred to the standing committee of the House that normally considers matters relating to the environment or to any other committee that the House may designate for the purposes of this section.
Clause 32: Existing text of subsections 11(1) and (2):
11. (1) Each Minister presiding over a department named in Schedule I to the Financial Administration Act, or an agency named in the schedule of this Act shall cause the department or agency to prepare a sustainable development strategy containing objectives and plans for the department or agency that complies with and contributes to the Federal Sustainable Development Strategy, appropriate to the department or agency’s mandate and shall cause the strategy to be laid before the House of Commons within one year after the Federal Sustainable Development Strategy is tabled in that House under section 10.
(2) A minister to whom subsection (1) applies shall cause the department’s sustainable development strategy to be updated at least once every three years and shall cause each updated strategy to be laid before the House of Commons on any of the next 15 days on which that House is sitting after the strategy is updated.
Official Languages Act
Clause 36: Relevant portion of subsection 24(3):
(3) Without restricting the generality of subsection (2), the duty set out in that subsection applies in respect of
. . .
(d) the Office of the Information Commissioner;
(e) the Office of the Privacy Commissioner; and