Skip to main content

Bill S-207

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

S-207
S-207
First Session, Forty-first Parliament,
Première session, quarante et unième législature,
60 Elizabeth II, 2011
60 Elizabeth II, 2011
SENATE OF CANADA
SÉNAT DU CANADA
BILL S-207
PROJET DE LOI S-207
An Act to amend the Interpretation Act (non-derogation of aboriginal and treaty rights)
Loi modifiant la Loi d’interprétation (maintien des droits autochtones ancestraux ou issus de traités)


first reading, December 13, 2011
première lecture le 13 décembre 2011


THE HONOURABLE SENATOR WATT

1027
L’HONORABLE SÉNATEUR WATT



SUMMARY
This enactment amends the Interpretation Act to provide that no enactment shall be construed so as to abrogate or derogate from the aboriginal and treaty rights recognized and affirmed by section 35 of the Constitution Act, 1982.
SOMMAIRE
Le texte modifie la Loi d’interprétation afin de prévoir qu’aucun texte ne peut avoir pour effet de porter atteinte aux droits autochtones ancestraux ou issus de traités reconnus et confirmés par l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.
Available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

1st Session, 41st Parliament,
1re session, 41e législature,
60 Elizabeth II, 2011
60 Elizabeth II, 2011
senate of canada
sénat du canada
BILL S-207
PROJET DE LOI S-207
An Act to amend the Interpretation Act (non-derogation of aboriginal and treaty rights)
Loi modifiant la Loi d’interprétation (maintien des droits autochtones ancestraux ou issus de traités)
R.S., c. I-21

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
L.R., ch. I-21

1. The Interpretation Act is amended by adding the following after section 8.2:
1. La Loi d’interprétation est modifiée par adjonction, après l’article 8.2, de ce qui suit :
Aboriginal and Treaty Rights
Droits autochtones ancestraux ou issus de traités
Non-derogation of rights

8.3 No enactment shall be construed so as to abrogate or derogate from the aboriginal and treaty rights of the aboriginal peoples of Canada that are recognized and affirmed by section 35 of the Constitution Act, 1982.
8.3 Nul texte ne porte pas atteinte aux droits — ancestraux ou issus de traités — des peuples autochtones du Canada visés à l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.
Maintien des droits

Published under authority of the Senate of Canada
Available from:
Publishing and Depository Services
Public Works and Government Services Canada
Publié avec l'autorisation du Sénat du Canada
Disponible auprès de :
Les Éditions et Services de dépôt
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada



Explanatory Notes
Notes explicatives
Interpretation Act
Clause 1: New.
Loi d’interprétation
Article 1: Nouveau.