<?xml version="1.0"?>
<Bill RHead_reign="60-61 Eliz. II" RHead_ParlYear="2011-2012" DocumentTitle="BILL C-38" Bill_No="C-38" Document_No="90652" xml:lang="EN" Bill_Type="Non-amending" Stage_Name="First-Reading-House" Reprint="No" xml:space="preserve" ChapterNo_E="C. " ChapterNo_F="ch. " Bill-Origin="commons"><Bill_Part Part_Type="MainText" CountLines="Yes" RunningHead_E="Jobs, Growth and Long-term Prosperity"><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Cessation of Payment--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Cessation of Payment</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Request that supplement cease to be payable<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>18.1</B> If a pensioner makes a request to the Minister in writing that their supplement cease to be payable, it shall cease to be payable on the last day of the month in which the Minister approves the request and shall not resume until the later of the month after the month in which the Minister receives a new application for the supplement and the month chosen by the pensioner in the application.</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Cancellation of Payment--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Cancellation of Payment</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Request to cancel supplement<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>18.2</B> (1) A pensioner may, in the prescribed manner and within the prescribed time after payment of a supplement has commenced, request cancellation of that supplement.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Effect of cancellation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) If the request is granted and the amount of any supplement and related allowance is repaid within the prescribed time,</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) the application for that supplement is deemed never to have been made; and</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) the supplement is deemed for the purposes of this Act not to have been payable during the period in question.<PageBreak></PageBreak></change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 33, s. 10; 1998, c. 21, par. 119(1)(<I>d</I>); 2000, c. 12, par. 207(1)(<I>f</I>) and 209(<I>e</I>)(E)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>459.</B> (1) Subsection 19(4) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Presumption<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3.1) If the Minister intends to waive the requirement for an application in respect of a person under subsection (4.02) and the information available to the Minister under this Act with respect to that person includes the prescribed information, the person is presumed, in the absence of evidence to the contrary, to have met the requirements of</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) paragraph (1)(<I>c</I>); or</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) paragraph (2)(<I>a</I>) or (<I>b</I>).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Annual application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) Subject to <change>subsections (4.02) and</change> (4.1), no allowance may be paid under this section to a <change>pensioner’s</change> spouse or common-law partner in any payment period unless a joint application of the pensioner and the spouse or common-law partner, or an application described in section 30, has been made for payment of an allowance in respect of that payment period and payment of the allowance has been approved under this Part.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Section 19 of the Act is amended by adding the following after subsection (4.01):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Waiver of application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.02) The Minister may, in respect of a person, waive the requirement referred to in subsection (4) for an application for an allowance for any month or months in a payment period if the Minister is satisfied, based on information available to him or her under this Act, that the person is qualified under this section for the payment of an allowance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Timing of waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.03) The Minister may only waive the requirement referred to in subsection (4) in respect of a person</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) on the day on which the pensioner’s spouse or common-law partner attains 60 years of age; or</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) on the day on which the pensioner attains 65 years of age if, on that day, the spouse or common-law partner is at least 60 years of age.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notice of intent<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.04) If the Minister intends to waive the requirement for an application in respect of a person under subsection (4.02), the Minister shall notify the person in writing of that intention and provide them with the information on which the Minister intends to rely to approve the payment of an allowance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Inaccuracies<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.05) The person shall, before the day referred to in paragraph (4.03)(<I>a</I>) or (<I>b</I>), file with the Minister a statement in which the person corrects any inaccuracies in the information provided by the Minister under subsection (4.04).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declining waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.06) The person may, before the day referred to in paragraph (4.03)(<I>a</I>) or (<I>b</I>), decline the waiver of the requirement for an application by notifying the Minister in writing of their decision to do so.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Cancellation of waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.07) Even if the requirement for an application has been waived in respect of a person under subsection (4.02), the Minister may, before the day referred to in paragraph <keep>(4.03)(<I>a</I>)</keep> or (<I>b</I>), require that the person make an application for payment of an allowance and, in that case, the Minister shall notify the person in writing of that requirement.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 33, s. 11(1); 1998, c. 21, par. 119(1)(<I>f</I>); 2000, c. 12, par. 208(1)(<I>b</I>) and 209(<I>j</I>)(E)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>460.</B> Subsection 21(4) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Presumption<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3.1) If the Minister intends to waive the requirement for an application in respect of a survivor under subsection (4.1) and the information available to the Minister under this Act with respect to the survivor includes the prescribed information, the survivor is presumed, in the absence of evidence to the contrary, to have met the requirements of</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) paragraph (1)(<I>b</I>); or</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) paragraph (2)(<I>a</I>) or (<I>b</I>).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Annual application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) Subject to subsections <change>(4.1)</change>, (5) and (5.1), no allowance may be paid to a survivor under this section in any payment period unless the survivor has made an application for an allowance in respect of that payment period and payment of the allowance has been approved under this Part.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Waiver of application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.1) The Minister may, in respect of a survivor, waive the requirement referred to in subsection (4) for an application for payment of an allowance for any month or months in a payment period if, on the day on which the survivor attains 60 years of age, the Minister is satisfied, based on information available to him or her under this Act, that the survivor is qualified under this section for the payment of an allowance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notice of intent<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.2) If the Minister intends to waive the requirement for an application in respect of a survivor under subsection (4.1), the Minister shall notify the survivor in writing of that intention and provide them with the information on which the Minister intends to rely to approve the payment of an allowance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Inaccuracies<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.3) The survivor shall, before the day on which they attain 60 years of age, file with the Minister a statement in which the survivor corrects any inaccuracies in the information provided by the Minister under subsection (4.2).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declining waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.4) The survivor may, before the day on which they attain 60 years of age, decline a waiver of the requirement for an application by notifying the Minister in writing of their decision to do so.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Cancellation of waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.5) Even if the requirement for an application is intended to be waived in respect of a survivor under subsection (4.1), the Minister may, before the day on which the survivor attains 60 years of age, require that the survivor make an application for payment of an allowance and, in that case, the Minister shall notify the survivor in writing of that requirement.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2000, c. 12, par. 209(<I>p</I>)(E)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>461.</B> Subsection 23(2) of the French version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Exception<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><AltLang xml:lang="fr">(2) Toutefois, si le demandeur a déjà atteint l’âge de soixante ans au moment de la réception de la demande, l’effet de l’agrément peut être rétroactif à la date fixée par règlement, celle-ci ne pouvant être antérieure au <change>jour où il atteint cet âge</change> ni précéder de plus d’un an le jour de réception de la demande.</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 33, s. 14; 2000, c. 12, <keep>par. 209(<I>p</I>)(E)</keep><br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>462.</B> Subsection 24(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Consideration of application or waiver<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>24.</B> (1) The Minister shall, without delay after receiving an application for an allowance under subsection 19(4) or 21(4) or after waiving the requirement for an application for an allowance under subsection 19<change>(4.02) or</change> (4.1) or 21<change>(4.1) or</change> (5.1), as the case may be, consider whether the applicant is entitled to be paid an allowance, and may approve payment of an allowance and fix the amount of benefits that may be paid, or may determine that no allowance may be paid.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>463.</B> The Act is amended by adding the following after section 26:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Cessation of Payment--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Cessation of Payment</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Request that allowance cease to be payable<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>26.01</B> If a person makes a request to the Minister in writing that their allowance cease to be payable, it shall cease to be payable on the last day of the month in which the Minister approves the request and shall not resume until the later of the month after the month in which the Minister receives a new application for the allowance and the month chosen by the person in the application.</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Cancellation of Payment--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Cancellation of Payment</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Request to cancel allowance<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>26.02</B> (1) A person may, in the prescribed manner and within the prescribed time after payment of an allowance has commenced, request cancellation of that allowance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Effect of cancellation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) If the request is granted and the amount of the allowance is repaid within the prescribed time,</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) the application for that allowance is deemed never to have been made; and</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) the allowance is deemed for the purposes of this Act not to have been payable during the period in question.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>464.</B> The Act is amended by adding the following after section 26.1:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Inviting Applications--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Inviting Applications</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Inviting persons to apply<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>26.2</B> The Minister may invite persons to make an application for benefits under this Act and may, for that purpose, collect personal information and make available or use personal information available to him or her under this Act.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1997, c. 40, s. 102; 2000, c. 12, par. 207(1)(<I>l</I>); 2001, c. 27, s. 267; 2005, <keep>c. 35,</keep> par. 66(<I>e</I>)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>465.</B> Paragraphs 33.11(<I>a</I>) and (<I>b</I>) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) the Minister of National Revenue or any person <change>that he or she designates</change> may make available to the Minister, or to a public officer of the Department of <change>Human Resources and Skills</change> Development <change>that is</change> designated by the Minister, a report providing information <change>that is</change> available to the Minister of National Revenue, <change>if the information is necessary for the administration of this Act;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) the Minister of Citizenship and Immigration and officers and employees of the Department of Citizenship and Immigration may make available to the Minister, or <change>to</change> a public officer of the Department of <change>Human Resources and Skills</change> Development, any information that was obtained in the administration of <change>the <I>Citizenship Act</I> or</change> the <I>Immigration and Refugee Protection Act</I>, if the information is necessary for the administration of this Act;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>466.</B> Subsection 44.1(1) of the Act is amended by adding the following after paragraph (<I>a</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a.1</I>) knowingly failed to correct any inaccuracies in the information provided by the Minister as required by subsection 5(6), 11(3.3), 15(2.4), 19(4.05) or 21(4.3);</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order in council<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>467.</B> (1) The provisions of this Division, other than sections 445 to 448, 451, 452, 461, 464 and 465, come into force on a day or days to be fixed by order of the Governor in Council.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>July 1, 2013<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Sections 446, 448 and 451 come into force on July 1, 2013.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 25</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Salaries Act--><MarginalNote>R.S., c. S-3<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Salaries Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendment to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendment to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2006, c. 9, s. 227<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>468.</B> The heading before section 1.1 and sections 1.1 and 1.2 of the <I>Salaries Act</I> are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Consequential Amendments--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Consequential Amendments</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Access to Information Act--><MarginalNote>R.S., c. A-1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Access to Information Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR/2006-70, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>469.</B> Schedule I to the <I>Access to Information Act</I> is amended by striking out the following under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"/><Block LineCnt="Y" Align="No" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Public Appointments Commission Secretariat</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Secrétariat de la Commission des nominations publiques</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Financial Administration Act--><MarginalNote>R.S., c. F-11<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Financial Administration Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR/2006-68, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>470.</B> Schedule I.1 to the <I>Financial Administration Act</I> is amended by striking out, in column I, the reference to</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"/><Block LineCnt="Y" Align="No" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Public Appointments Commission Secretariat</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Secrétariat de la Commission des nominations publiques</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">and the corresponding reference in column II to “Prime Minister”.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR/2006-69, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>471.</B> Schedule IV to the Act is amended by striking out the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"/><Block LineCnt="Y" Align="No" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Public Appointments Commission Secretariat</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Secrétariat de la Commission des nominations publiques</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Privacy Act--><MarginalNote>R.S., c. P-21<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Privacy Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR/2006-71, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>472.</B> The schedule to the <I>Privacy Act</I> is amended by striking out the following under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"/><Block LineCnt="Y" Align="No" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Public Appointments Commission Secretariat</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Secrétariat de la Commission des nominations publiques</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 26</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Seeds Act--><MarginalNote>R.S., c. S-8<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Seeds Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>473.</B> (1) Subsection 4(1) of the <I>Seeds Act</I> is amended by adding the following after paragraph (<I>b</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b.1</I>) respecting licences referred to in section 4.2, including their issuance, the conditions to which they may be subject and their amendment, suspension or revocation;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 4(1) of the Act is amended by adding the following after paragraph (<I>j</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>j.1</I>) requiring persons to whom the Act or regulations apply to prepare and maintain records and to provide them or make them available to the President of the Canadian Food Inspection Agency or an inspector and respecting the information in those records and the manner in which they are to be prepared, maintained and provided or made available;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>474.</B> The Act is amended by adding the following after section 4.1:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:LICENCE--><Para TopMargin="10" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>LICENCE</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Issuance of licence<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>4.2</B> (1) The President of the Canadian Food Inspection Agency may, subject to the regulations, issue a licence authorizing any person to perform any activity specified in the licence that is related to controlling or assuring the quality of seeds or seed crops, including the sampling, testing, grading or labelling of seeds.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Conditions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) The President may, subject to the regulations, make the licence subject to any condition that he or she considers appropriate.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Not transferable<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3) The licence is not transferable.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Amendment<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4) The President may, subject to the regulations, amend, suspend or revoke the licence.</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coordinating Amendments--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coordinating Amendments</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2011, c. 25<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>475.</B> (1) In this section, “other Act” means the <I>Marketing Freedom for Grain Farmers Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) If section 38 of the other Act comes into force before subsection 473(1) of this Act, then that subsection 473(1) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>473.</B> (1) Subsection 4(1) of the <I>Seeds Act</I> is amended by adding the following after paragraph (<I>b</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b.1</I>) respecting licences referred to in section 4.1, including their issuance, the conditions to which they may be subject and their amendment, suspension or revocation;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) If section 38 of the other Act comes into force on the same day as subsection 473(1) of this Act, then that section 38 is deemed to have come into force before that subsection 473(1) and subsection (2) applies as a consequence.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) If section 38 of the other Act comes into force before section 474 of this Act, then that section 474 is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>474.</B> The Act is amended by adding the following after section 4:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:LICENCE--><Para TopMargin="10" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">LICENCE</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Issuance of licence<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>4.1</B> (1) The President of the Canadian Food Inspection Agency may, subject to the regulations, issue a licence authorizing any person to perform any activity specified in the licence that is related to controlling or assuring the quality of seeds or seed crops, including the sampling, testing, grading or labelling of seeds.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Conditions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) The President may, subject to the regulations, make the licence subject to any condition that he or she considers appropriate.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Not transferable<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) The licence is not transferable.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Amendment<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) The President may, subject to the regulations, amend, suspend or revoke the licence.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(5) If section 38 of the other Act comes into force on the same day as section 474 of this Act, then that section 38 is deemed to have come into force before that section 474 and subsection (4) applies as a consequence.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 27</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Statutory Instruments Act--><MarginalNote>R.S., c. S-22<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Statutory Instruments Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>476.</B> Section 13 of the <I>Statutory Instruments Act</I> and the heading before it are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2000, c. 5, s. 59<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>477.</B> Paragraph 16(3)(<I>b</I>) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) if a regulation is included in a copy of a revision of regulations purporting to be <change>published</change> by the Queen’s Printer, that regulation is deemed to have been published in the <I>Canada Gazette</I>.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order in council<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>478.</B> This Division comes into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 28</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Investment Canada Act--><MarginalNote>R.S., c. 28 (1st Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Investment Canada Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>479.</B> Section 19 of the <I>Investment Canada Act</I> is renumbered as subsection 19(1) and is amended by adding the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Security<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) Her Majesty in right of Canada may accept any security for payment in respect of any penalty that may be imposed under paragraph 40(2)(<I>d</I>).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>480.</B> (1) Subparagraph 36(4)(<I>e</I>)(ii) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(ii) any notice sent under subsection 21(1) or <change>(9)</change>, 22(2) or <change>(4)</change> or 23<change>(1) or</change> (3), or</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 36(4) of the Act is amended by adding the following after paragraph (<I>e</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>e.1</I>) information contained in reasons given by the Minister for sending a notice under subsection 23(1);</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Subsection 36(4) of the Act is amended by striking out “or” at the end of paragraph (<I>f</I>), by adding “or” at the end of paragraph (<I>g</I>) and by adding the following after paragraph (<I>g</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>h</I>) information relating to the acceptance of security under subsection 19(2).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2009, c. 2 s. 457(6)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Subsection 36(4.1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Information referred to in paragraph <keep>(4)(<I>e.1</I>),</keep> (<I>g</I>) or (<I>h</I>)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4.1) The Minister shall inform the Canadian or non-Canadian before communicating or disclosing any financial, commercial, scientific or technical information under paragraph (4)<change>(<I>e.1</I>)</change>, (<I>g</I>) <change>or (<I>h</I>)</change>, and the Minister shall not communicate or disclose the information if they satisfy the Minister, without delay, that the communication or disclosure would prejudice them.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 29</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Customs Act--><MarginalNote>R.S., c. 1 (2nd Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Customs Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>481.</B> The <I>Customs Act</I> is amended by adding the following after section 11.5:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Designation of mixed-traffic corridor<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>11.6</B> (1) If the Minister considers that it is necessary in the public interest, he or she may designate as a mixed-traffic corridor a portion of a roadway or other access way that</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) leads from an international border to a customs office designated under section 5; and</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) is used by persons arriving in Canada and by persons travelling within Canada.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Amendment, etc., of designation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) The Minister may amend, cancel or reinstate at any time a designation made under this section.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Person travelling in mixed-traffic corridor<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>11.7</B> Every person who is travelling in a mixed-traffic corridor shall present themselves to an officer at the nearest customs office and state whether they are arriving from a location outside or within Canada.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>482.</B> The Act is amended by adding the following after section 99.4:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Powers of officer — mixed-traffic corridor<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>99.5</B> If an officer has reasonable grounds to suspect that a person, having stated under section 11.7 that they arrived from a location within Canada, did in fact arrive from a location outside Canada, the officer may</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) question the person; and</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) examine any goods carried by the person, cause any package or container of the goods to be opened and take samples of the goods in reasonable amounts.</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 30</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Pension Benefits Standards Act, 1985--><MarginalNote>R.S., c. 32 (2nd Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Pension Benefits Standards Act, 1985</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2010, c. 12, s. 1820(12)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>483.</B> Subsections 39(2) and (3) of the <I>Pension Benefits Standards Act, 1985</I> are deemed to have come into force on July 27, 2004.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 31</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Railway Safety Act--><MarginalNote>R.S., c. 32 (4th Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Railway Safety Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>484.</B> (1) Section 16 of the <I>Railway Safety Act</I> is amended by adding the following after subsection (4):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Limitation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4.1) However, if a grant has been made under section 12 in respect of the railway work, and the proponent of the railway work, or any beneficiary of it, is a road authority, the maximum amount of the construction and alteration costs of the railway work that the Agency may, under subsection (4), apportion to the road authority is 12.5% of those costs or, if a higher percentage is prescribed, that higher percentage.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Section 16 of the Act is amended by adding the following after subsection (5):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Regulations – exemption<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(5.1) The Governor in Council may make regulations exempting any railway work, or any person or railway company, from the application of subsection (4.1).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Clarification<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(5.2) A regulation made under subsection (5.1) may exempt a group or class of persons or railway companies, or a kind of railway work.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1999, c. 9, s. 36<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>485.</B> Subsection 50(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Publication of proposed regulations<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>50.</B> (1) Subject to subsection (2), a copy of each regulation that is proposed to be made under subsection 7(1), section 7.1, <change>subsection 16(5.1)</change> or <change>section</change> 18, 24, 37, 47 or 47.1 shall be published in the <I>Canada Gazette</I> at least 90 days before its proposed effective date, and interested persons shall be given a reasonable opportunity within those 90 days to make representations to the Minister with respect to the regulation.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>April 1, 2013<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>486.</B> This Division comes into force on April 1, 2013.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 32</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Canadian International Trade Tribunal Act--><MarginalNote>R.S., c. 47 (4th Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Canadian International Trade Tribunal Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2010, c. 12, s. 1695<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>487.</B> Subsection 3(1) of the <I>Canadian International Trade Tribunal Act</I> is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Tribunal established<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>3.</B> (1) There is established a tribunal, to be known as the Canadian International Trade Tribunal, consisting, subject to subsection (2), of a Chairperson and not more than <change>six</change> other permanent members to be appointed by the Governor in Council.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1999, c. 12, s. 55(E)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>488.</B> Subsection 8(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Absence, etc., of Chairperson<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>8.</B> (1) In the event of the absence or incapacity of the Chairperson or if the office of Chairperson is vacant, the <change>Minister</change> may authorize <change>a permanent member</change> to act as Chairperson <change>but no person is authorized to act as Chairperson for a period exceeding 60 days without the approval of the Governor in Council</change>. A <change>permanent member</change> so authorized has and may exercise and perform all the powers, duties and functions of the Chairperson.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>February 1, 2014<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>489.</B> This Division comes into force on February 1, 2014.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 33</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:International Centre for Human Rights and Democratic Development Act--><MarginalNote>R.S., c. 54 (4th Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendment to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendment to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>490.</B> Subsection 31(1) of the <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I> is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Annual report to Parliament<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>31.</B> (1) The Chairman shall, within four months after the end of each fiscal year, transmit to the Minister a report <change>containing</change> the <change>Centre’s</change> financial statements for that fiscal year and the Auditor General’s report <change>on them</change>.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Interpretation--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Interpretation</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Definitions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>491.</B> In this Division, “Board”, “Centre”, “Chairman”, “director”, “Minister” and “President” have the same meanings as in subsection 2(1) of the <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Closing Out of Affairs--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Closing Out of Affairs</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>492.</B> Sections 493 to 495 apply despite any provision of the <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Number of directors<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>493.</B> (1) The Board may consist of fewer than 13 directors.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>No appointment by Board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) The Board is not permitted to appoint directors under subsection 10(2) of the <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Quorum<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Five directors constitute a quorum at any meeting of the Board.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>No compensation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Despite the provisions of any contract, agreement or order, no person appointed to hold office as a director, other than the President, has any right to claim or receive any compensation, damages, indemnity or other form of relief from Her Majesty in right of Canada or from any employee or agent of Her Majesty for ceasing to hold that office or for the abolition of that office by the operation of this Division.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Disposal of assets<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>494.</B> (1) The Centre is authorized to sell or otherwise dispose of all or substantially all of its assets and do everything necessary for or incidental to closing out its affairs.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Debts and liabilities<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) The Centre must apply any proceeds from the disposal of its assets in satisfaction of its debts and liabilities.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Directions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) The Minister may give directions to the Centre to do anything that in his or her opinion is necessary</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">(<I>a</I>) in respect of the exercise of its powers under subsection 5(1) of the <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I>; and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">(<I>b</I>) to sell or otherwise dispose of all or substantially all of its assets, satisfy its debts and liabilities, manage its expenses or otherwise close out its affairs.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Directions binding<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) The Centre must comply with the directions.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Transfer of records<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>495.</B> The President must transfer to the Department of Foreign Affairs and International Trade the following items, including any electronic versions of them:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">(<I>a</I>) the books of account and other financial records, as well as any information that the Centre collected in order to produce them; and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">(<I>b</I>) any studies that the Centre has under its control, and any other information that it has collected through research.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Transitional Provisions--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Transitional Provisions</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>References<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>496.</B> Every reference to the Centre in a deed, contract or other document executed by the Centre in its own name is to be read, unless the context otherwise requires, as a reference to Her Majesty in right of Canada.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Surplus<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>497.</B> (1) Any surplus that remains after the satisfaction of the Centre’s debts and liabilities belongs to Her Majesty in right of Canada.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Unsatisfied debts and liabilities<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Any of the Centre’s debts and liabilities that remain unsatisfied on the day on which this subsection comes into force become the debts and liabilities of Her Majesty in right of Canada.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Commencement of legal proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>498.</B> (1) Any action, suit or other legal proceeding in respect of an obligation or liability incurred by the Centre may be brought against Her Majesty in right of Canada in any court that would have had jurisdiction if the action, suit or other legal proceeding had been brought against the Centre.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Continuation of legal proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Any action, suit or other legal proceeding to which the Centre is a party that is pending in a court on the coming into force of this subsection may be continued by or against Her Majesty in right of Canada in the same manner and to the same extent as it could have been continued by or against the Centre.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Auditor<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>499.</B> After the closing out of the Centre’s affairs, its accounts and financial transactions shall be audited by the Auditor General of Canada, and a report of the audit shall be made to the Minister.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Report to Parliament<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>500.</B> The Minister shall prepare a report, containing the Centre’s financial statements and the Auditor General’s report, within four months after this section comes into force, and shall cause the report to be laid before each House of Parliament on any of the first 15 days on which that House is sitting after the day on which the report is completed.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Consequential Amendments--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Consequential Amendments</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Access to Information Act--><MarginalNote>R.S., c. A-1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Access to Information Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR\90-325, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>501.</B> Schedule I to the <I>Access to Information Act</I> is amended by striking out the following under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">International Centre for Human Rights and Democratic Development</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Centre international des droits de la personne et du développement démocratique</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Privacy Act--><MarginalNote>R.S., c. P-21<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Privacy Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR\90-326, s. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>502.</B> The schedule to the <I>Privacy Act</I> is amended by striking out the following under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">International Centre for Human Rights and Democratic Development</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Centre international des droits de la personne et du développement démocratique</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Public Service Superannuation Act--><MarginalNote>R.S., c. P-36<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Public Service Superannuation Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>R.S., c. 54 (4th Supp.), s. 32<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>503.</B> Part I of Schedule I to the <I>Public Service Superannuation Act</I> is amended by striking out the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">International Centre for Human Rights and Democratic Development</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Centre international des droits de la personne et du développement démocratique</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Repeal--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Repeal</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Repeal of R.S., c. 54 (4th Supp.)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>504.</B> The <I>International Centre for Human Rights and Democratic Development Act</I> is repealed.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order in council<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>505.</B> Sections 496 to 504 come into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 34</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Health of Animals Act--><MarginalNote>1990, c. 21<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Health of Animals Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>506.</B> The heading before section 22 of the <I>Health of Animals Act</I> is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><!--Heading:INFECTED PLACES AND CONTROL ZONES--><Para TopMargin="10" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">INFECTED PLACES AND CONTROL <change>ZONES</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>507.</B> Subsection 25(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Prohibition — infected place<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>25.</B> (1) No person shall, without a licence issued by an inspector or officer, remove from or take into an infected place any animal or thing.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>508.</B> Sections 26 to 28 of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declaration that place no longer infected<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>26.</B> A place, or any part of a place, that has been constituted to be an infected place by the delivery of a declaration under section 22 or 23 ceases to be an infected place when an inspector or officer declares in writing that</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) the disease or toxic substance described in the declaration</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0"><change>(i)</change> does not exist in, or will not spread from, the place or the part of the place, or</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0"><change>(ii)</change> is not injurious to the health of persons or animals; or</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) the infected place is located in an area that the Minister has declared to be a primary control zone in respect of that disease or toxic substance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Primary control zone<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>27.</B> (1) <change>If</change> the Minister believes that a disease or toxic substance exists in an area, <change>he or she</change> may<change>, by order,</change> declare the area to be a <change>primary control zone, in which case</change> the Minister <change>shall</change> describe the <change>zone</change> and identify the disease or toxic substance.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Designated animal or thing<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) The Minister may, by order, designate any animal or thing that is capable of being affected or contaminated by the disease or toxic substance in respect of which the primary control zone is declared.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Prohibition — primary control zone<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3) No person shall remove from, move within or take into the primary control zone a designated animal or thing except in accordance with a permit issued by the Minister.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Secondary control zone<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>27.1</B> (1) If the Minister makes an order under subsection 27(1), he or she may — for the purpose of preventing the spread of the disease or toxic substance identified in the order or monitoring that disease or toxic substance — by order, declare any area that he or she considers necessary to be a secondary control zone, in which case the Minister shall describe the zone.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Disease outside Canada<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) If the Minister believes that a disease or toxic substance exists in an area outside Canada, he or she may — for the purpose of preventing the spread of that disease or toxic substance into Canada or monitoring that disease or toxic substance — by order, declare any area in Canada that he or she considers necessary to be a secondary control zone, in which case the Minister shall describe the zone and identify that disease or toxic substance.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Designated animal or thing<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3) The Minister may, by order, designate any animal or thing that is capable of being affected or contaminated by the disease or toxic substance in respect of which the secondary control zone referred to in subsection (2) is declared.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Conditions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(4) The Minister may, by order, prohibit or impose conditions on — including requiring a permit for — removing from, moving within or taking into a secondary control zone a designated animal or thing.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Compliance<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(5) Any person to whom an order made under subsection (4) applies shall comply with it.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Permits<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>27.2</B> A permit referred to in subsection 27(3) or 27.1(4) may be issued as a general permit to owners or persons having the possession, care or control of a designated animal or thing.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order amended<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>27.3</B> The Minister may, by order, amend or revoke an order made under subsection 27(1) or (2) or one made under any of subsections 27.1(1) to (4).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Measures<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B><change>27.4</change></B> The Minister may take all reasonable measures that are consistent with public safety to remedy any dangerous condition or mitigate any danger to life, health, property or the environment that results, or may reasonably be expected to result, from the existence of a disease or toxic substance in a <change>primary</change> control <change>zone</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Regulations<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B><change>27.5</change></B> The Minister may make regulations prohibiting or regulating the movement of persons <change>or designated</change> animals or things <change>from</change>, within or into a <change>primary or secondary</change> control <change>zone</change> for the <change>purpose</change> of controlling or eliminating <change>a disease</change> or toxic <change>substance</change>, in <change>respect of which</change> the <change>primary</change> control <change>zone or a secondary control zone referred to in subsection 27.1(2) was declared, or</change> preventing <change>its</change> spread.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Treatment or disposal<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>27.6</B> (1) The Minister may, in respect of a designated animal or thing that is or has been in a primary or secondary control zone,</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>a</I>) treat that animal or thing or require its owner or the person having the possession, care or control of it to treat it or to have it treated if the Minister considers that the treatment will be effective in eliminating the disease or toxic substance or preventing its spread; or</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>b</I>) dispose of that animal or thing or require its owner or the person having the possession, care or control of it to dispose of it.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Return animal or thing<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) If an inspector or officer believes on reasonable grounds that a designated animal or thing has been removed from, moved within or taken into a primary control zone in contravention of subsection 27(3) — or a secondary control zone in contravention of an order made under subsection 27.1(4) — the inspector or officer may, whether or not that animal or thing is seized, move it to any place or require its owner or the person having the possession, care or control of it to move it to any place.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notice<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3) A requirement under subsection (1) or (2) shall be communicated by the personal delivery of a notice to the owner or person having the possession, care or control of the animal or thing, or by sending the notice to the owner or person. The notice shall specify the period within which and the manner in which the requirement is to be met.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote><I>Statutory Instruments Act</I><br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>28.</B> (1) The <I>Statutory Instruments Act</I> does not apply in respect of a declaration under section 22, 23 or 26, an order made under subsection 27(1) or (2), any of subsections 27.1(1) to (4) or section 27.3 or a permit referred to in subsection 27(3) or 27.1(4) that is issued as a general permit.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Accessibility<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2)</change> The Minister shall take <change>any</change> steps <change>that</change> may be <change>reasonable</change> in the circumstances to <change>make the order or general permit</change> accessible to persons likely to be affected by it.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>509.</B> Section 33 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Inspectors and officers may exercise Minister’s powers<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>33.</B> <change>(1)</change> An inspector or officer may, subject to any restrictions or limitations specified by the Minister, exercise any of the powers and perform any of the duties or functions of the Minister under this Act, except the powers mentioned in subsections <change>27(1) and 27.1(1) and (2) and sections 27.4 and 27.5</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Minister’s power — section 27.3<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) An inspector or officer may, subject to any restrictions or limitations specified by the Minister, exercise the Minister’s powers under section 27.3 only in respect of orders made under subsections 27(2) and 27.1(3) and (4).</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1997, c. 6, s. 70<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>510.</B> Section 53 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Compensation for costs of treatment<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>53.</B> The Minister may order compensation to be paid from the Consolidated Revenue Fund to a person for costs incurred with respect to treatment required under <change>paragraph 27.6(1)(<I>a</I>) or</change> subsection 48(2), and the amount of compensation shall be the costs reasonably incurred by the person, as determined by the Minister.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>511.</B> (1) Subsection 61(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Fees, charges and costs related to measures<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>61.</B> (1) Her Majesty may recover from any person mentioned in subsection (2) any prescribed fees or charges and any costs incurred by Her Majesty in relation to taking any measures under section <change>27.4</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 61(2) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Persons liable<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) The fees, charges and costs are recoverable from any persons who through their fault or negligence, or that of others for whom in law they are responsible, caused or contributed to the causation of the existence or spread of the disease or toxic substance in respect of which <change>a primary</change> control <change>zone</change> was declared.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>512.</B> (1) Paragraph 64(1)(<I>h</I>) of the French version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><AltLang xml:lang="fr"><I>h</I>) régir ou interdire le <change>déplacement</change>, au Canada, soit d’animaux, de leurs produits, sous-produits et aliments, de vecteurs, d’agents causant des maladies ainsi que de fourrage, soit d’autres choses se rapportant aux animaux et susceptibles d’être contaminées par une maladie ou une substance toxique;</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 64(1) of the Act is amended by adding the following after paragraph (<I>z.3</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>z.3.1</I>) requiring persons to provide information to the Minister or any other person authorized by the Minister, in the form and manner that the Minister or other person, as the case may be, directs, on the movement of animals or things to which this Act or the regulations apply;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>513.</B> The portion of subsection 65(1) of the French version of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Infraction<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><AltLang xml:lang="fr"><B>65.</B> (1) Quiconque contrevient aux dispositions de la présente loi — à l’exception de l’article 15 — ou des règlements ou refuse ou néglige d’accomplir une obligation imposée <change>sous le régime de</change> la présente loi commet une infraction et encourt, sur déclaration de culpabilité :</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>514.</B> The portion of section 66 of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Failure to comply with notices<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>66.</B> Every person who fails to comply with a notice delivered to <change>them</change> under section 18, 25, <change>27.6</change>, 37, 43 or 48 or the regulations is guilty of</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>January 1, 2013 or royal assent<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>515.</B> This Division comes into force on January 1, 2013 or, if it is later, on the day on which this Act receives royal assent.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 35</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Canada School of Public Service Act--><MarginalNote>1991, c. 16; 2003, c. 22, s. 22<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Canada School of Public Service Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, s. 23(2); 2010, c. 12, s. 1671<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>516.</B> The definitions “Board” and “public sector” in section 2 of the <I>Canada School of Public Service Act</I> are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>517.</B> The Act is amended by adding the following after section 3:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Minister responsible<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change><B>3.1</B> The Minister is responsible for and has the overall direction of the School.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, ss. 27 and 29 and par. 225(<I>i</I>)(E); 2010, c. 12, ss. 1672 and 1673<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>518.</B> The heading before section 7 and sections 7 to 12 of the Act are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, ss. 30 and 132.1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>519.</B> Section 13 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Appointment<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>13.</B> (1) The Governor in Council shall appoint an officer, to be called the President of the School, to hold office for a term not exceeding five years, and the President has the rank and status of a deputy minister.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Chief executive officer<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) The President is the <change>School’s</change> chief executive officer and has <change>the management and control</change> of <change>it</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Exercise of powers<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) In exercising <change>his or her powers of management and control</change>, the President shall take into consideration the policies of the Government of Canada as well as the policies with respect to learning, training and developmental needs and priorities that are established by the Treasury Board under paragraph 11.1(1)(<I>f</I>) of the <I>Financial Administration Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Acting President<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) In the event of a vacancy in the office of President, the <change>Minister</change> may appoint a senior officer of the School to act as President, but the term of such an appointment shall not exceed 90 days except with the Governor in Council’s approval.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, s. 32<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>520.</B> Section 17 of the Act and the heading before it are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, s. 32<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>521.</B> The portion of subsection 18(1) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Setting amount of fees<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>18.</B> (1) The <change>President</change> may, with the Treasury <change>Board’s</change> approval, prescribe the fees or the manner of determining the fees</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, s. 34<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>522.</B> Subsections 19(1) to (3) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Annual report<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>19.</B> <change>(1)</change> The <change>Minister</change> shall, <change>as soon as feasible</change> after the end of each fiscal year <change>but no later than the end of the calendar year in which that fiscal year ends</change>, cause to be laid before each House of Parliament a report of the operations of the School <change>for that fiscal year</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Reports required by Treasury Board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(2) The obligation imposed by subsection (1) may be satisfied by the tabling of any reports of the School’s operations required by the Treasury Board that contain the information required by that subsection.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review and report<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) The <change>President</change> shall, before December 1, 2006 and within every five years after that date, cause a review and report to be made of the <change>School’s</change> activities and organization.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Consequential Amendments to the Financial Administration Act--><MarginalNote>R.S., c. F-11<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Consequential Amendments to the Financial Administration Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>523.</B> Part II of Schedule VI to the <I>Financial Administration Act</I> is amended by adding, in alphabetical order, in column I, a reference to</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2"><change>Canada School of Public Service</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr"><change>École de la fonction publique du Canada</change></AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">and a corresponding reference in column II to “President”.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2006, c. 9, s. 270<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>524.</B> Part III of Schedule VI to the Act is amended by striking out, in column I, the reference to</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Canada School of Public Service</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">École de la fonction publique du Canada</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">and the corresponding reference in column II to “President”.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 36</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Bank Act--><MarginalNote>1991, c. 46<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Bank Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>525.</B> The <I>Bank Act</I> is amended by adding the following before the enacting clause:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Preamble<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify"><change>Whereas a strong and efficient banking sector is essential to economic growth and prosperity;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify"><change>Whereas a legislative framework that enables banks to compete effectively and be resilient in a rapidly evolving marketplace, taking into account the rights and interests of depositors and other consumers of banking services, contributes to stability and public confidence in the financial system and is important to the strength and security of the national economy;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify"><change>And whereas it is desirable and is in the national interest to provide for clear, comprehensive, exclusive, national standards applica-<keep>ble to</keep> banking products and banking services offered by banks;</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 37</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Corrections and Conditional Release Act--><MarginalNote>1992, c. 20<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Corrections and Conditional Release Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 42, s. 38<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>526.</B> Subsection 124(4) of the <I>Corrections and Conditional Release Act</I> is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) <change>If</change> the Board exercises its power under subsection (3), it shall, within the period prescribed by the regulations, review its decision and either confirm or cancel <change>it</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>527.</B> Paragraph 140(1)(<I>d</I>) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>d</I>) a review following a cancellation of parole; and</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Transitional Provision--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Transitional Provision</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Hearings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>528.</B> Paragraph 140(1)(<I>d</I>) of the <I>Corrections and Conditional Release Act</I>, as enacted by section 527, applies only in respect of a review of the case of an offender begun on or after the day on which this section comes into force.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coordinating Amendments--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coordinating Amendments</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2012, c. 1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>529.</B> (1) In this section, “other Act” means the <I>Safe Streets and Communities Act</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) On the first day on which both subsection 89(4) of the other Act and section 527 of this Act are in force, the portion of subsection 135(5) of the English version of the <I>Corrections and Conditional Release Act</I> before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review by Board — sentence of two years or more<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(5) The Board shall, on the referral to it of the case of an offender who is serving a sentence of two years or more, review the case and — within the period prescribed by the regulations unless, at the offender’s request, the review is adjourned by the Board or is postponed by a member of the Board or by a person designated by the Chairperson by name or position —</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) On the first day on which both subsection 89(5) of the other Act and section 527 of this Act are in force, subsection 135(6.4) of the <I>Corrections and Conditional Release Act</I> is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(6.4) If the Board exercises its power under subsection (6.3), it shall, within the period prescribed by the regulations, review its decision and either confirm or cancel it.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coming into Force--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coming into Force</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order in council<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>530.</B> Sections 526 to 528 come into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 38</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Coasting Trade Act--><MarginalNote>1992, c. 31<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Coasting Trade Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>531.</B> Subsection 3(2) of the <I>Coasting Trade Act</I> is amended by adding the following after paragraph (<I>c</I>):</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change>(<I>c.1</I>) engaged in seismic activities in waters above the continental shelf of Canada that are in relation to the exploration for mineral or non-living natural resources of the continental shelf of Canada;</change></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="10" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Division 39</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Status of the Artist Act--><MarginalNote>1992, c. 33<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Status of the Artist Act</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Amendments to the Act--><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Amendments to the Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>532.</B> (1) The definition “Tribunal” in section 5 of the <I>Status of the Artist Act</I> is repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Paragraph (<I>b</I>) of the definition “party” in section 5 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) in respect of a complaint made to the <change>Board</change>, the complainant or the person or organization that is the object of the complaint;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Section 5 of the Act is amended by adding the following in alphabetical order:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>“Board”<br/>« <I>Conseil</I> »<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0">“Board” means the Canada Industrial Relations Board established by section 9 of the <I>Canada Labour Code</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1998, c. 26, s. 83<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>533.</B> Paragraph 9(3)(<I>b</I>) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) employees, within the meaning of Part I of the <I>Canada Labour Code</I>, including those determined to be employees by the Board, and members of a bargaining unit that is certified by <change>the</change> Board.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 11, ss. 39 and 40; 2003, c. 22, s. 221(E) and par. 225(<I>z.25</I>)(E)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>534.</B> The headings before section 10 and sections 10 to 15 of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><!--Heading:Canada Industrial Relations Board--><Para TopMargin="10" SmallCaps="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center"><change>Canada Industrial Relations Board</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>535.</B> (1) The portion of section 16 of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Regulations<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>16.</B> The <change>Board</change> may make <change>any</change> regulations that it considers conducive to the performance of its duties <change>under this Part</change>, and in particular regulations providing for</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Paragraph 16(<I>a</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) the practice and procedure before the <change>Board</change>, including the assessment and awarding of costs;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Paragraphs 16(<I>d</I>) to (<I>h</I>) of the English version of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>d</I>) the period for submission by an artists’ association of a new application for certification, <change>if</change> the <change>Board</change> previously refused to certify the association in respect of the same or substantially the same sector;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>e</I>) the period for submission of an application for revocation of the certification of an artists’ association, <change>if</change> the <change>Board</change> previously refused an application for revocation in respect of the same sector;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>f</I>) the forms to be used in any proceeding that may come before the <change>Board</change>;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>g</I>) the periods in which and the circumstances under which the <change>Board</change> may exercise its powers under section 20;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>h</I>) the period and form in which evidence and information may be presented to the <change>Board</change> in connection with any proceeding before it;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Paragraphs 16(<I>k</I>) and (<I>l</I>) of the English version of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>k</I>) the circumstances in which the <change>Board</change> may receive evidence in order to establish whether any artists wish to be represented by a particular artists’ association, and the circumstances in which that evidence may not be made public; and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>l</I>) the delegation to any person of the <change>Board’s</change> powers and duties, other than the power to delegate or to make regulations, and that <change>person’s</change> obligations with respect <change>to those powers and duties</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>536.</B> (1) The portion of section 17 of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board’s powers<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>17.</B> The <change>Board</change> may, in relation to any proceeding before it <change>under this Part</change>,</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Paragraph 17(<I>a</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) on application or of its own motion, summon and enforce the attendance of any person whose testimony is necessary, in the <change>Board’s</change> opinion, and compel the person to give oral or written evidence on oath and to produce any documents or things that the <change>Board</change> considers necessary for the full investigation and consideration of any matter within its jurisdiction;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Paragraph 17(<I>d</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>d</I>) examine any evidence that is submitted to the <change>Board</change> respecting the membership of any artist in an artists’ association that is seeking certification;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Paragraphs 17(<I>g</I>) to (<I>i</I>) of the English version of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>g</I>) require a producer or an artists’ association to post in appropriate places and keep posted a notice concerning any matter relating to the proceeding that the <change>Board</change> considers necessary to bring to the attention of artists;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>h</I>) order, at any time before the conclusion of the proceeding, that</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(i) a representation vote or an additional representation vote be taken among artists affected by the proceeding, whether or not a representation vote is provided for elsewhere in this Part, <change>if</change> the <change>Board</change> considers that the vote would assist it to decide any question that has arisen or is likely to arise in the proceeding, and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(ii) the ballots cast in that representation vote be sealed in ballot boxes and counted only as directed by the <change>Board</change>;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>i</I>) authorize any person to do anything that the <change>Board</change> may do under paragraphs (<I>a</I>) to (<I>h</I>), and to report to the <change>Board on it</change>;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>537.</B> The portion of section 18 of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Criteria for application by Board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>18.</B> The <change>Board</change> shall take into account</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2002, c. 8, par. 182(1)(<I>z.12</I>)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>538.</B> Sections 19 to 21 of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Informal proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>19.</B> (1) In any proceeding before it <change>under this Part</change>, the <change>Board</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) shall proceed as informally and expeditiously as the circumstances and considerations of fairness permit;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) is not bound by legal or technical rules of evidence; and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>c</I>) may receive and decide on any evidence adduced that the <change>Board</change> believes to be credible.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Consultation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) In order to ensure that the purpose of this Part is achieved, the members of the <change>Board</change> may consult with other members or the <change>Board’s</change> staff in respect of any matter before it.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Right to appear<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) Any interested person may intervene in a proceeding before the <change>Board</change> with its permission, and anyone appearing before the <change>Board</change> may be represented by counsel or an agent <change>or mandatary</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notice of facts<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) The <change>Board</change> may take notice of facts that may be judicially noticed and, subject to subsection (5), of any other generally recognized facts and any information that is within its specialized knowledge.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notification of intention<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(5) The <change>Board</change> shall notify the parties and any intervenor in the proceeding before it of its intention to take notice of any facts or information, other than facts that may be judicially noticed, and afford them an opportunity to make representations <change>in that regard</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Report on evidence<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(6) The Chairperson <change>of the Board</change> may direct any member to receive evidence relating to a matter before the <change>Board</change>, to make a report <change>on it</change> to the <change>Board</change>, and to provide a copy of the report to all parties and any intervenor in the proceeding.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Conclusions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(7) After granting all parties and intervenors an opportunity to make representations on any report made <change>under</change> subsection (6), the <change>Board</change> may make a determination on the basis of the report or hold any further hearings that it considers necessary in the circumstances.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review of determination or order<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>20.</B> (1) The <change>Board</change> may uphold, rescind or amend any determination or order made by it <change>under this Part</change>, and may rehear any application before making a decision.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Interim decision<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>When</change> it is necessary to decide one or more issues in order to dispose finally of an application or complaint the <change>Board</change> may, if <change>it is</change> satisfied that it can do so without prejudice to the rights of any party or intervenor in the proceeding, decide or make an order respecting one or more of those issues, and reserve its jurisdiction to decide the remaining issues.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Review and Enforcement of Determinations and Orders--><Para TopMargin="10" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Review and Enforcement of Determinations and Orders</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Determination or order — no review by court<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>21.</B> (1) Subject to this Part, every determination or order of the <change>Board</change> is final and shall not be questioned or reviewed in any court, except in accordance with the <I>Federal Courts Act</I> on the grounds referred to in paragraph 18.1(4)(<I>a</I>), (<I>b</I>) or (<I>e</I>) of that Act.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>No review by <I>certiorari</I>, etc.<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) Except as permitted by subsection (1), no determination, order or proceeding made or carried on, or purporting to be made or carried on, by the <change>Board under this Part</change> shall be questioned, reviewed, prohibited or restrained on any ground, including the ground that the <change>Board</change> did not have jurisdiction or exceeded or lost its jurisdiction, or be made the subject of any proceeding in or any process of any court on any such ground, whether by way of injunction, <I>certiorari</I>, prohibition, <I>quo warranto</I>, <change>revision, evocation</change> or otherwise.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>539.</B> Subsections 22(1) and (2) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Filing in Federal Court<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>22.</B> (1) On application in writing by any party or of its own motion, the <change>Board</change> shall file a copy of a determination or order, exclusive of the reasons <change>for it</change>, in the Federal Court unless, in the <change>Board’s</change> opinion, there is no indication of failure or likelihood of failure to comply with it, or there is no useful purpose to be served by filing it.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Registration<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>If</change> the <change>Board</change> specifies in writing that it is filing a copy of a determination or order <change>under</change> subsection (1), the Federal Court shall accept it for filing and shall register it without further application or other proceeding.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>540.</B> Subsection 24(2) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Filing membership list<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) In addition to any other information that the <change>Board</change> may require, an association of producers shall file its membership list with the <change>Board</change>, keep the list up to date and send a copy of it to every certified artists’ association to which it has issued, or from which it has received, a notice to bargain under section 31.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>541.</B> Sections 25 to 27 of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>25.</B> (1) An artists’ association may, if duly authorized by its members, apply to the <change>Board</change> in writing for certification in respect of one or more sectors</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) at any time, in respect of a sector for which no artists’ association is certified and no other application for certification is pending before the <change>Board</change>;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) in the three months immediately <change>before</change> the date that the certification or a renewed certification is to expire, <change>if</change> at least one scale agreement is in force in respect of the sector; or</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>c</I>) after one year, or <change>any</change> shorter period <change>that</change> the <change>Board fixes</change> on application, after the date of the certification or <change>of</change> a renewed certification, <change>if</change> no scale agreement is in force in respect of the sector.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Accompanying documents<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) An application for certification must include the membership list of the artists’ association, a certified copy of its by-laws and any other information required by the <change>Board</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Public notice of application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) The <change>Board</change> shall give public notice of any application for certification in respect of any sector without delay, indicating any period in which another application may be made by any other artists’ association, <change>despite</change> subsection (1), for certification in respect of that sector or any part of it.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>When application may not be made<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) No application for certification in respect of a sector may be made, except with the <change>Board’s</change> consent, after <change>the expiry</change> of the period indicated in any public notice given <change>under</change> subsection (3).</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Determination of Sector and Representativeness of an Association--><Para TopMargin="10" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Determination of Sector and Representativeness of an Association</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Determination of sector<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>26.</B> (1) After the application period referred to in subsection 25(3) has expired, the <change>Board</change> shall determine the sector or sectors that are suitable for bargaining, taking into account</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) the common interests of the artists in respect of whom the application was made;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) the history of professional relations among those artists, their associations and producers concerning bargaining, scale agreements and any other agreements respecting the terms of engagement of artists; and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>c</I>) any geographic and linguistic criteria that the <change>Board</change> considers relevant.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Right to intervene<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>Despite</change> subsection 19(3), only the artists in respect of whom the application was made, artists’ associations and producers may intervene as of right on the issue of determining the sector that is suitable for bargaining.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Notice of determination<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) The <change>Board</change> shall give the artists’ association concerned and any intervenors notice of its determination under subsection (1) without delay, and that determination is deemed to be interlocutory, <change>despite</change> section 21.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Association’s representativity<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>27.</B> (1) After determining the sector <change>under</change> subsection 26(1), the <change>Board</change> shall determine the representativity of the artists’ association, as of the date of filing of the application for certification or as of any other date that the <change>Board</change> considers appropriate.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Right to intervene<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>Despite</change> subsection 19(3), only artists in respect of whom the application was made and artists’ associations may intervene as of right on the issue of determining the representativity of an artists’ association.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>542.</B> (1) Subsection 28(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Certification<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>28.</B> (1) <change>If</change> the <change>Board</change> is satisfied that an artists’ association that has applied for certification in respect of a sector is the most representative of artists in that sector, the <change>Board</change> shall certify the association.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 28(2) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Certification period<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) Certification is valid for a period of three years after the date that the <change>Board</change> issues the certificate and, subject to subsection (3), is automatically renewed for additional three year periods.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Subsection 28(3) of the French version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Prorogation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><AltLang xml:lang="fr">(3) Le dépôt, dans les trois mois précédant l’expiration de l’accréditation ou de son renouvellement, d’une demande d’annulation ou d’une autre demande d’accréditation visant le même ou sensiblement le même secteur emporte prorogation de l’accréditation jusqu’à ce que le <change>Conseil</change> statue sur la demande, le renouvellement ne prenant effet, en cas de rejet de celle-ci, qu’à la date de la décision.</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Subsection 28(4) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Register<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) The <change>Board</change> shall keep a register of all <change>issued</change> certificates and of their dates of issue.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>543.</B> (1) The portion of subsection 29(1) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Application for revocation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>29.</B> (1) An artist in a sector may apply to the <change>Board</change> for an order revoking an association’s certification in respect of that sector</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subparagraphs 29(1)(<I>b</I>)(i) and (ii) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(i) in the three months immediately <change>before</change> the date that the association’s certification or a renewed certification is to expire, <change>if</change> at least one scale agreement is in force in respect of the sector, or</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(ii) after one year, or <change>any</change> shorter period <change>that</change> the <change>Board fixes</change> on application, after the date of the certification or <change>of</change> a renewed certification of the association, <change>if</change> no scale agreement is in force.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Subsections 29(2) to (4) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Stay of proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) The <change>Board</change> may stay any proceedings for revocation of the certification of an artists’ association under paragraph (1)(<I>a</I>) <change>if</change> the association adopts by-laws that meet the requirements of subsection 23(2) within any period that the <change>Board</change> may specify.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Date of revocation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) Revocation of certification is effective <change>as of</change> the date of the <change>Board’s</change> determination to revoke it or, <change>if</change> an association fails to adopt by-laws within a period specified by the <change>Board under</change> subsection (2), on the <change>expiry</change> of that period.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Effect of revocation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) Any scale agreement for a sector in respect of which the certification of an artists’ association has been revoked ceases to have effect <change>as of</change> the date of revocation or <change>as of</change> any later date that the <change>Board</change> may specify.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>544.</B> Subsection 30(2) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board to determine questions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) On application by an artists’ association affected by a merger, amalgamation or transfer of jurisdiction, the <change>Board</change> shall determine the rights, privileges and duties that the association has acquired under this Part or under a scale agreement as a result of the transaction.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>545.</B> (1) Subsection 33(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Effect of scale agreements<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>33.</B> (1) For the term set out <change>in it</change>, a scale agreement binds the parties to it and every artist in the sector engaged by the producer, and neither party may terminate the agreement without the <change>Board’s</change> approval, except <change>when</change> a notice to bargain is issued under subsection 31(3).</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 33(5) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Application<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(5) The <change>Board</change> shall assess what is more favourable to the artist <change>under</change> subsection (4) in relation to each right or benefit and shall compare the elements of each right or benefit under the scale agreement with the elements of each under the contract.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>546.</B> Section 34 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board may change termination date<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>34.</B> On the joint application of the parties, the <change>Board</change> may change the termination date of a scale agreement in order to establish a common termination date for two or more scale agreements that bind the producer or the artists’ association.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>547.</B> Subsection 37(2) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>No review by <I>certiorari</I>, etc.<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) No order shall be made or proceeding taken in any court, by way of injunction, <I>certiorari</I>, prohibition, <I>quo warranto</I>, <change>revision, evocation</change> or otherwise, to question, review, prohibit or restrain an arbitrator or arbitration board in any proceedings under this Part.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>548.</B> Subsection 39(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Powers of arbitrator and arbitration board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>39.</B> (1) An arbitrator or arbitration board has, in relation to any proceeding before the arbitrator or the board, the powers conferred on the <change>Board</change> under paragraphs 17(<I>a</I>) to (<I>c</I>) and the power to determine whether any matter referred to the arbitrator or the board is arbitrable.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>549.</B> Subsection 40(1) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Procedure<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>40.</B> (1) The arbitrator or arbitration board shall decide the procedure for hearings, and the parties shall be given the opportunity to present evidence and make submissions and may be represented by counsel or an agent <change>or mandatary</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>550.</B> Section 41 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Questions may be referred to Board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>41.</B> (1) An arbitrator or arbitration board shall refer to the <change>Board</change> for hearing and determination any question that arises in a matter before it as to the existence of a scale agreement, the identification of the parties to it or the application of the agreement to a particular sector or artist.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Arbitration proceeding not suspended<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) Referral of a question to the <change>Board under</change> subsection (1) does not suspend the proceeding before the arbitrator or arbitration board, unless the <change>Board</change> so orders or the arbitrator or arbitration board decides that the nature of the question warrants suspension of the proceeding.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>551.</B> (1) Subsection 47(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declaration — association’s pressure tactics unlawful<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>47.</B> (1) <change>If</change> a producer alleges that an artists’ association has authorized or applied pressure tactics, or that artists have participated, are participating or are likely to participate in pressure tactics, as a result of which an artist was, is or would be in contravention of this Part, the producer may apply to the <change>Board</change> for a declaration that the pressure tactics are unlawful.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) The portion of subsection 47(2) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declaration and prohibition of pressure tactics<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>If</change> an application is made under subsection (1), the <change>Board</change> may, after affording the artists and the artists’ association an opportunity to be heard, declare the pressure tactics to be unlawful and, if the producer so requests, make an order</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>552.</B> The portion of section 48 of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Declaration — producer’s pressure tactics unlawful<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>48.</B> <change>If</change> an artists’ association applies to the <change>Board</change> alleging that a producer has authorized or applied pressure tactics in contravention of this Part, or is about to do so, the <change>Board</change> may, after affording the producer an opportunity to be heard, declare the pressure tactics to be unlawful and, if the association so requests, make an order</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>553.</B> Section 49 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Order’s terms and duration<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>49.</B> (1) An order <change>that is</change> made under section 47 or 48 shall be <change>on any</change> terms that the <change>Board</change> considers necessary and sufficient to meet the circumstances of the case and, subject to subsection (2), shall have effect for the period indicated in the order.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Application for supplementary order<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>If</change> anyone affected by an order made under section 47 or 48 applies to the <change>Board</change> and gives notice of the application to the parties named in the order, the <change>Board</change> may, by supplementary order, continue or modify the order for <change>any</change> period <change>that is</change> indicated in the supplementary order, or may revoke the order.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>554.</B> Paragraph 50(<I>f</I>) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>f</I>) bargain for the purpose of entering into a scale agreement, or enter into a scale agreement, with an artists’ association in respect of a sector, if the producer knows or, in the <change>Board’s</change> opinion, ought to know that another artists’ association is certified in respect of that sector.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>555.</B> Paragraphs 51(<I>a</I>) and (<I>b</I>) of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) bargain for the purpose of entering into a scale agreement, or enter into a scale agreement with a producer in respect of a sector, if the association or person knows or, in the <change>Board’s</change> opinion, ought to know that another artists’ association is certified in respect of that sector;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) bargain for the purposes of entering into a scale agreement, or enter into a scale agreement in respect of a sector, with a producer that the association knows or, in the <change>Board’s</change> opinion, ought to know is represented by an association of producers that has filed its membership list <change>under</change> subsection 24(2);</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>556.</B> (1) The portion of subsection 53(1) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Complaints to Board<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>53.</B> (1) Any person or organization may make a complaint in writing to the <change>Board</change> that</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Subsection 53(2) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Time for making complaint<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) <change>The</change> complaint shall be made to the <change>Board</change> within six months after the <change>day on which</change> the complainant knew or, in the <change>Board’s</change> opinion, ought to have known of the action or circumstances giving rise to the complaint.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) The portion of subsection 53(3) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Inadmissible complaints<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(3) The <change>Board</change> shall hear <change>the</change> complaint unless the <change>Board</change> is of the opinion that <change>it</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Paragraph 53(3)(<I>b</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) is not within the <change>Board’s</change> jurisdiction, or could be referred by the complainant to an arbitrator or arbitration board, <change>under</change> a scale agreement.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(5) Subsection 53(4) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board’s duty and power<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(4) <change>If</change> the <change>Board</change> is of the opinion that the complaint must be heard, <change>it</change> may appoint a member who was never seized of the matter, or a member of the <change>Board’s</change> staff, to assist the parties to settle it and, <change>if</change> the matter is not settled within a period that the <change>Board</change> considers reasonable in the circumstances, or if the <change>Board</change> decides not to appoint a person to assist the parties to settle it, the <change>Board</change> shall hear and determine the complaint.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>557.</B> (1) The portion of subsection 54(1) of the Act before paragraph (<I>a</I>) is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board may make orders<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>54.</B> (1) <change>If</change> the <change>Board</change> determines that a party to a complaint failed to comply with section 32, 35, 50, 51 or 52, the <change>Board</change> may order the party to comply with or to cease contravening that section and may</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Paragraphs 54(1)(<I>a</I>) and (<I>b</I>) of the English version of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>a</I>) in respect of a failure to comply with paragraph 32(<I>b</I>), order a producer to pay the artist compensation not exceeding the amount of remuneration that would, but for that failure, have been paid to the artist, in the <change>Board’s</change> opinion, <change>under</change> the scale agreement or the artist’s contract;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>b</I>) in respect of a failure to comply with section 35, require an artists’ association to pursue the rights and remedies of any artist affected by that failure, or to assist the artist to pursue any rights and remedies that, in the <change>Board’s</change> opinion, it was the duty of the association to pursue;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(3) Subparagraphs 54(1)(<I>c</I>)(ii) and (iii) of the English version of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(ii) to pay to any artist affected by that failure compensation not exceeding the amount of remuneration that would, but for that failure, have been paid to that artist, in the <change>Board’s</change> opinion, <change>under</change> the scale agreement or the contract, and</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0">(iii) to rescind any disciplinary action taken against any artist affected by that failure, and pay the artist compensation not exceeding the amount, in the <change>Board’s</change> opinion, of any financial or other penalty provided for in the scale agreement or the contract and imposed on the artist by the producer;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(4) Paragraph 54(1)(<I>d</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>d</I>) in respect of a failure to comply with paragraph 50(<I>d</I>), order a producer to rescind any action taken against any artist affected by <change>that</change> failure, and pay the artist compensation not exceeding the amount, in the <change>Board’s</change> opinion, of any financial or other penalty provided for in the scale agreement or the contract and imposed on the artist by the producer;</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(5) Paragraph 54(1)(<I>f</I>) of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>f</I>) in respect of a failure to comply with paragraph 51(<I>d</I>), (<I>e</I>), (<I>f</I>) or (<I>g</I>), order an artists’ association to rescind any disciplinary action taken against any artist affected by <change>that</change> failure, and pay the artist compensation not exceeding the amount, in the <change>Board’s</change> opin-<keep>ion, of</keep> the artist’s actual loss or of any financial or other penalty.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(6) Subsection 54(2) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Other orders<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2">(2) In order to ensure that the purpose of this Part is achieved, the <change>Board</change> may, in addition to or in lieu of any other order authorized under subsection (1), order a producer or an artists’ association to do or refrain from doing anything that it is equitable to require of them, so as to counteract or remedy the contravention of or non-compliance with a provision referred to in that subsection.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 11, s. 41<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>558.</B> Section 56 of the English version of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Regulations<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>56.</B> On the <change>Minister’s</change> recommendation after consultation with the Minister of Canadian Heritage, the Governor in Council may make regulations prescribing anything that may be prescribed under any provision of this Part, and any other regulations that the Governor in Council considers necessary to carry out the provisions of this Part, other than regulations that may be made by the <change>Board</change> under section 16.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>559.</B> Paragraph 57(3)(<I>d</I>) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0">(<I>d</I>) refuses to answer any proper question put to <change>them under</change> paragraph 17(<I>a</I>) by the <change>Board</change> or <change>one of its members</change> or by an arbitrator or an arbitration board</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>560.</B> Section 59 of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Board’s consent before prosecution<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>59.</B> No prosecution may be instituted in respect of an offence under this Part without the consent in writing of the <change>Board</change>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>561.</B> Subsection 60(1) of the Act is replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Documents as evidence<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>60.</B> (1) Any document purporting to contain or to be a copy of a determination of the <change>Board</change> and to be signed by <change>one of its members</change> is admissible in evidence in any court without proof of the signature or official character of the member or any further proof.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>562.</B> Section 61 of the Act and the heading before it are repealed.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1995, c. 11, s. 42<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>563.</B> Sections 64 to 67 of the Act are replaced by the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Witness fees and expenses<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>64.</B> A person who is summoned by the <change>Board</change> and attends as a witness in any proceeding taken under this Part is entitled to be paid the allowance for expenses and the witness fees that are in force with respect to witnesses in civil suits in the superior court of the province in which the proceeding is taken.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Persons not required to give evidence<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>65.</B> No member or employee of the <change>Board</change> or any person appointed by <change>it</change> or the Minister under this Part is required to give evidence in any civil action, suit or other proceeding, respecting information obtained in the discharge of <change>his or her</change> duties under this Part.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Transitional Provisions--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Transitional Provisions</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Definitions<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>564.</B> The following definitions apply in sections 565 to 570.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><MarginalNote>“Board”<br/>« <I>Conseil</I> »<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" Bold="Yes">“Board” means the Canada Industrial Relations Board established by section 9 of the <I>Canada Labour Code</I>.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><MarginalNote>“Tribunal”<br/>« <I>Tribunal</I> »<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" Bold="Yes">“Tribunal” means the Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal established by subsection 10(1) of the <I>Status of the Artist Act</I>, as that Act read immediately before the coming into force of this section.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Appointments terminated<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>565.</B> (1) Members of the Tribunal cease to hold office on the coming into force of this subsection.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>No compensation<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Despite the provisions of any contract, agreement or order, no person appointed to hold office as a member of the Tribunal has any right to claim or receive any compensation, damages, indemnity or other form of relief from Her Majesty in right of Canada or from any employee or agent of Her Majesty for ceasing to hold that office or for the abolition of that office by the operation of this Division.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Continuation of proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>566.</B> Every proceeding commenced under the <I>Status of the Artist Act</I> before the coming into force of this section is to be taken up and continued under and in conformity with that Act, as it is amended by this Act.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Review of Tribunal’s determination or order<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>567.</B> The Board may uphold, rescind or amend any determination or order made by the Tribunal.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Powers and duties<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>568.</B> (1) Any power or duty that is vested in or is exercisable by the Tribunal under a contract, lease, licence, deed, agreement or other document is vested in or is exercisable by the Board.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>References<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) Every reference to the Tribunal in any contract, lease, licence, deed, agreement or other document executed by the Tribunal in its own name shall, unless the context otherwise requires, be read as a reference to the Board.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Commencement of legal proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>569.</B> Any action, suit or other legal proceeding in respect of an obligation or liability incurred by the Tribunal may be brought against the Board in any court that would have had jurisdiction if the action, suit or other legal proceeding had been brought against the Tribunal.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Continuation of legal proceedings<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>570.</B> Any action, suit or other legal proceeding to which the Tribunal is a party that is pending in any court immediately before the day on which this section comes into force may be continued by or against the Board in the same manner and to the same extent as it could have been continued by or against the Tribunal.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Consequential Amendments--><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Italic="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Consequential Amendments</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Access to Information Act--><MarginalNote>R.S., c. A-1<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Access to Information Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1992, c. 33, s. 68<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>571.</B> Schedule I to the <I>Access to Information Act</I> is amended by striking out the following under the heading “OTHER GOVERNMENT INSTITUTIONS”:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs </AltLang></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Federal Courts Act--><MarginalNote>R.S., c. F-7; 2002, c. 8, s. 14<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Federal Courts Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>1992, c. 33, s. 69; 1993, c. 34, s. 70(2)<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>572.</B> Paragraph 28(1)(<I>p</I>) of the <I>Federal Courts Act</I> is repealed.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><!--Heading:Financial Administration Act--><MarginalNote>R.S., c. F-11<br/></MarginalNote><Para TopMargin="10" Bold="Yes" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">Financial Administration Act</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>SOR/94-272, s. 1; SOR/98-564<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>573.</B> Schedule I.1 to the <I>Financial Administration Act</I> is amended by striking out, in column I, the reference to</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">and the corresponding reference in column II to “Minister of Labour”.</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2003, c. 22, s. 11<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>574.</B> Schedule IV to the Act is amended by striking out the following:</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2006, c. 9, s. 270<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>575.</B> Part III of Schedule VI to the Act is amended by striking out, in column I, the reference to</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="2" LeftMargin="2" FirstLineIndent="-2">Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="0" LeftMargin="4" FirstLineIndent="-2" Italic="Yes"><AltLang xml:lang="fr">Tribunal canadien des relations professionnelles artistes-producteurs</AltLang></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes">and the corresponding reference in column II to “Chairperson”.</Para></Block></Bill_Part></Bill>
