<?xml version="1.0"?>
<Bill RHead_reign="55-56 Eliz. II" RHead_ParlYear="2006-2007" DocumentTitle="PROJET DE LOI C-423" Bill_No="C-423" Document_No="391504" xml:lang="FR" Bill_Type="Non-amending" Stage_Name="First-Reading-House" Reprint="No" xml:space="preserve" ChapterNo_E="C. " ChapterNo_F="ch. " Bill-Origin="commons"><Bill_Part Part_Type="Cover" CountLines="No"><Block Align="Yes"><Para Style="CovBillNo">C-423</Para></Block><Block><Para TopMargin="24" Size="9" Leading="10" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" TextAlign="Center">Première session, trente-neuvième législature,</Para></Block><Block><Para Size="9" Leading="10" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" TextAlign="Center">55-56 Elizabeth II, 2006-2007</Para></Block><Block><Para TopMargin="48" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes" TextAlign="Center">CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA</Para></Block><Block><Para TopMargin="42" Size="18" Leading="20" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Bold="Yes" TextAlign="Center">PROJET DE LOI C-423</Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="CovLongTitle">Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (traitement pour toxicomanie)</Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="COV_StageLine"></Para></Block><Block><Para Size="9" AllCaps="Yes" Hyphenate="OFF">première lecture le 16 avril 2007</Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="COV_StageLine"></Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="Cov_StartBox"></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="Cov_Box_Heading">NOTE</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="Cov_Box_Para" TextAlign="Justify">        2<sup>e</sup> session, 39<sup>e</sup> législature</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="Cov_Box_Para" TextAlign="Justify">Le présent projet de loi a été présenté lors de la première session de la 39<sup>e</sup> législature. Conformément aux dispositions du Règlement de la Chambre des communes, il est réputé avoir été examiné et approuvé à toutes les étapes franchies avant la prorogation de la première session. Le numéro du projet de loi demeure le même.</Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="Cov_EndBox"></Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="Cover_Sponsors"><SC SC_PerCent="85">M. Lake</SC></Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="Cover_DocNo">391504</Para></Block></Bill_Part><Bill_Part CountLines="No" Part_Type="InsideCover"><Block Align="Yes"><Para Style="BPT_InsideCoverF">Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :<br/><B>http://www.parl.gc.ca</B></Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes" KeepWith="Next"><Para TopMargin="108" BottomMargin="4" Size="10" LeftMargin="0" FirstLineIndent="0" Hyphenate="OFF" TextAlign="Center">SOMMAIRE</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="No"><Para TopMargin="5" Size="8" Leading="9" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify">Le texte modifie la <I>Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents</I> afin de prévoir qu’un agent de police doit, avant d’engager des poursuites ou de prendre d’autres mesures sous le régime de la présente loi contre l'adolescent à qui est imputée une infraction, déterminer s'il est préférable de le renvoyer à un spécialiste en toxicomanie pour confirmer la toxicomanie et, s'il y a lieu, recommander le traitement nécessaire.</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="No"><Para TopMargin="5" Size="8" Leading="9" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify">Si l'adolescent ne complète pas le traitement recommandé par le spécialiste en toxicomanie, des poursuites pourraient être engagées contre lui.</Para></Block></Bill_Part><Bill_Part Part_Type="MainText" CountLines="Yes" RunningHead_F="Justice pénale pour les adolescents (traitement pour toxicomanie)"><Block Align="Yes"><Para Style="MainText_DocNo">391504</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="Session_Reign">1<sup>re</sup> session, 39<sup>e</sup> législature,</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="Session_Reign">55-56 Elizabeth II, 2006-2007</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="MainBillOrigin">chambre des communes du canada</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Bold="Yes" Style="MAIN@BillNo_Title">PROJET DE LOI C-423</Para></Block><Block LineCnt="N" Align="Yes"><Para Style="MAIN@ti;04">Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (traitement pour toxicomanie)</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>2002, ch. 1<br/></MarginalNote><Para LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify">Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes"><B>1. (1)</B> Le paragraphe 6(1) de la <I>Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents</I> est remplacé par ce qui suit :</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Avertissements, mises en garde et renvois<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><B>6.</B> (1) L'agent de police détermine s'il est préférable, compte tenu des principes énoncés à l'article 4, plutôt que d'engager des poursuites contre l'adolescent à qui est imputée une infraction ou de prendre d'autres mesures sous le régime de la présente loi <change>:</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change><I>a</I>)</change> de ne prendre aucune mesure<change>;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change><I>b</I>)</change> de lui donner un avertissement<change>;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><change><I>c</I>)</change> <change>de lui donner</change> une mise en garde dans le cadre de l'article 7<change>;</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="2" FirstLineIndent="0"><I>d</I>) de le renvoyer, si l'adolescent y consent : </Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify"><change>(i)</change> à un programme ou organisme communautaire susceptible de l'aider à ne pas commettre d'infractions<change>,</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="No"><Para TopMargin="5" LeftMargin="4" FirstLineIndent="0" Hyphenate="ON" TextAlign="Justify"><change>(ii) s’il y a lieu, à un spécialiste en toxicomanie pour confirmer que l’adolescent est toxicomane et recommander le traitement nécessaire.</change></Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2" Bold="Yes">(2) L’article 6 de la même loi est modifié par adjonction, après le paragraphe (2), de ce qui suit :</Para></Block><Block LineCnt="Y" Align="Yes"><MarginalNote>Abandon du traitement<br/></MarginalNote><Para TopMargin="5" LeftMargin="0" FirstLineIndent="2"><change>(3) Lorsqu'il prend la décision d'engager ou non des poursuites contre l’adolescent, l'agent de police tient compte du fait que l’adolescent a abandonné le traitement recommandé par le spécialiste en toxicomanie auquel il a été renvoyé aux termes du paragraphe (1), le cas échéant.</change></Para></Block><Block Align="Yes"><Para Style="BPT_ImprintF">Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes<br/>Disponible auprès de :<br/>Les Éditions et Services de dépôt<br/>Travaux publics et Services gouvernementaux Canada<br/>Ottawa (Ontario) K1A 0S5<br/>Téléphone : 613-941-5995 ou 1-800-635-7943<br/>Télécopieur : 613-954-5779 ou 1-800-565-7757<br/>publications@tpsgc-pwgsc.gc.ca<br/>http://publications.gc.ca</Para></Block><Block Align="Yes" LineCnt="N"><Para NoLineBreak="Yes" NoHtml="Yes" Leading="0" Size="0" TopMargin="0" BottomMargin="0"></Para></Block></Bill_Part></Bill>
