Passer au contenu

Projet de loi C-316

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

C-316
C-316
First Session, Forty-first Parliament,
Première session, quarante et unième législature,
60 Elizabeth II, 2011
60 Elizabeth II, 2011
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
BILL C-316
PROJET DE LOI C-316
An Act to amend the Employment Insurance Act (incarceration)
Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (incarcération)


first reading, October 3, 2011
première lecture le 3 octobre 2011


Mr. Harris (Cariboo-Prince George)

411459
M. Harris (Cariboo-Prince George)



SUMMARY
This enactment repeals the provisions of the Employment Insurance Act that allow for qualifying periods and benefit periods to be extended as the result of time spent by the claimant in a jail, penitentiary or other similar institution.
SOMMAIRE
Le texte abroge les dispositions de la Loi sur l’assurance-emploi qui permettent la prolongation de la période de référence et de la période de prestations d’un prestataire ayant été détenu dans une prison, un pénitencier ou une autre institution de même nature.
Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address:
http://www.parl.gc.ca
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse suivante :
http://www.parl.gc.ca

1st Session, 41st Parliament,
1re session, 41e législature,
60 Elizabeth II, 2011
60 Elizabeth II, 2011
house of commons of canada
chambre des communes du canada
BILL C-316
PROJET DE LOI C-316
An Act to amend the Employment Insurance Act (incarceration)
Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (incarcération)
1996, c. 23

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
1996, ch. 23

1. Paragraph 8(2)(b) of the Employment Insurance Act is repealed.
1. L’alinéa 8(2)b) de la Loi sur l’assurance-emploi est abrogé.
2. Paragraph 10(10)(a) of the Act is repealed.
2. L’alinéa 10(10)a) de la même loi est abrogé.
3. Paragraph 152.11(11)(a) of the Act is repealed.
3. L’alinéa 152.11(11)a) de la même loi est abrogé.
Published under authority of the Speaker of the House of Commons
Available from:
Publishing and Depository Services
Public Works and Government Services Canada
Publié avec l'autorisation du président de la Chambre des communes
Disponible auprès de :
Les Éditions et Services de dépôt
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada